Joshua 18:4
Jump to Previous
Appoint Arise Describe Description Distribution Heritage Inheritance Inheritances Provide Record Rise Select Survey Three Tribe View Walk Write Writing Yourselves
Jump to Next
Appoint Arise Describe Description Distribution Heritage Inheritance Inheritances Provide Record Rise Select Survey Three Tribe View Walk Write Writing Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
Provide three men from each tribe, and I will send them out that they may set out and go up and down the land. They shall write a description of it with a view to their inheritances, and then come to me.

New American Standard Bible
"Provide for yourselves three men from each tribe that I may send them, and that they may arise and walk through the land and write a description of it according to their inheritance; then they shall return to me.

King James Bible
Give out from among you three men for each tribe: and I will send them, and they shall rise, and go through the land, and describe it according to the inheritance of them; and they shall come again to me.

Holman Christian Standard Bible
Appoint for yourselves three men from each tribe, and I will send them out. They are to go and survey the land, write a description of it for the purpose of their inheritance, and return to me.

International Standard Version
Appoint three men from each tribe and I'll send them. They'll begin to go through the land and record a description of it, categorized according to their inheritance, and then they'll report back to me.

NET Bible
Pick three men from each tribe. I will send them out to walk through the land and make a map of it for me.

GOD'S WORD® Translation
Choose three men from each tribe, and I will send them out. They will survey the land and write a description of it which shows [the borders of] their inheritance. Then they will come back to me.

King James 2000 Bible
Pick out from among you three men from each tribe: and I will send them, and they shall rise, and go through the land, and survey it according to their inheritance; and they shall come again to me.

American King James Version
Give out from among you three men for each tribe: and I will send them, and they shall rise, and go through the land, and describe it according to the inheritance of them; and they shall come again to me.

American Standard Version
Appoint for you three men of each tribe: and I will send them, and they shall arise, and walk through the land, and describe it according to their inheritance; and they shall come unto me.

Douay-Rheims Bible
Choose of every tribe three men, that I may send them, and they may go and compass the land, and mark it out according to the number of each multitude: and bring back to me what they have marked out.

Darby Bible Translation
Provide you three men for a tribe; that I may send them, and they shall rise and go through the land, and describe it according to the proportion of their inheritance, and they shall come to me.

English Revised Version
Appoint for you three men for each tribe: and I will send them, and they shall arise, and walk through the land, and describe it according to their inheritance; and they shall come unto me.

Webster's Bible Translation
Select from among you three men for each tribe: and I will send them, and they shall rise, and go through the land, and describe it according to the inheritance of them, and they shall come again to me.

World English Bible
Appoint for yourselves three men from each tribe. I will send them, and they shall arise, walk through the land, and describe it according to their inheritance; and they shall come to me.

Young's Literal Translation
Give for you three men for a tribe, and I send them, and they rise and go up and down through the land, and describe it according to their inheritance, and come in unto me,
Lexicon
Give out
yahab  (yaw-hab')
to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come -- ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
from among you three
shalowsh  (shaw-loshe')
masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice
men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
for each tribe
shebet  (shay'-bet)
a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan -- correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
and I will send
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
them and they shall rise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
and go
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
through the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
and describe
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
it according
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
to the inheritance
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
of them and they shall come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
again to me
Multilingual
Josué 18:4 French

Josué 18:4 Biblia Paralela

約 書 亞 記 18:4 Chinese Bible

Links
Joshua 18:4 NIVJoshua 18:4 NLTJoshua 18:4 ESVJoshua 18:4 NASBJoshua 18:4 KJVJoshua 18:4 Bible AppsJoshua 18:4 ParallelBible Hub
Joshua 18:3
Top of Page
Top of Page