John 9:23
Jump to Previous
Account Age Enough Full Parents Question Reason
Jump to Next
Account Age Enough Full Parents Question Reason
Parallel Verses
English Standard Version
Therefore his parents said, “He is of age; ask him.”

New American Standard Bible
For this reason his parents said, "He is of age; ask him."

King James Bible
Therefore said his parents, He is of age; ask him.

Holman Christian Standard Bible
This is why his parents said, "He's of age; ask him."

International Standard Version
That's why his parents said, "He is of age. Ask him."

NET Bible
For this reason his parents said, "He is a mature adult, ask him.")

Aramaic Bible in Plain English
Therefore his parents said, “He has come of age; ask him.”

GOD'S WORD® Translation
That's why his parents said, "You'll have to ask him. He's old enough.")

King James 2000 Bible
Therefore said his parents, He is of age; ask him.

American King James Version
Therefore said his parents, He is of age; ask him.

American Standard Version
Therefore said his parents, He is of age; ask him.

Douay-Rheims Bible
Therefore did his parents say: He is of age, ask himself.

Darby Bible Translation
On this account his parents said, He is of age: ask him.

English Revised Version
Therefore said his parents, He is of age; ask him.

Webster's Bible Translation
Therefore said his parents, He is of age; ask him.

Weymouth New Testament
That was why his parents said, "He is of full age: ask him himself."

World English Bible
Therefore his parents said, "He is of age. Ask him."

Young's Literal Translation
because of this his parents said -- 'He is of age, ask him.'
Lexicon
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γονεις  noun - nominative plural masculine
goneus  gon-yooce':  a parent -- parent.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ηλικιαν  noun - accusative singular feminine
helikia  hay-lik-ee'-ah:  maturity (in years or size) -- age, stature.
εχει  verb - present active indicative - third person singular
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ερωτησατε  verb - aorist active middle - second person
erotao  er-o-tah'-o:  to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray.
Multilingual
Jean 9:23 French

Juan 9:23 Biblia Paralela

約 翰 福 音 9:23 Chinese Bible

Links
John 9:23 NIVJohn 9:23 NLTJohn 9:23 ESVJohn 9:23 NASBJohn 9:23 KJVJohn 9:23 Bible AppsJohn 9:23 ParallelBible Hub
John 9:22
Top of Page
Top of Page