Jump to Previous Ate Dead Desert Died Eat Fathers Forefathers Manna Waste WildernessJump to Next Ate Dead Desert Died Eat Fathers Forefathers Manna Waste WildernessParallel Verses English Standard Version Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. New American Standard Bible "Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. King James Bible Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. Holman Christian Standard Bible Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. International Standard Version Your ancestors ate the manna in the wilderness and died. NET Bible Your ancestors ate the manna in the wilderness, and they died. Aramaic Bible in Plain English “Your forefathers ate manna in the wilderness and they died.” GOD'S WORD® Translation Your ancestors ate the manna in the desert and died. King James 2000 Bible Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. American King James Version Your fathers did eat manna in the wilderness, and are dead. American Standard Version Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. Douay-Rheims Bible Your fathers did eat manna in the desert, and are dead. Darby Bible Translation Your fathers ate the manna in the wilderness and died. English Revised Version Your fathers did eat the manna in the wilderness, and they died. Webster's Bible Translation Your fathers ate manna in the wilderness, and are dead. Weymouth New Testament Your forefathers ate the manna in the Desert, and they died. World English Bible Your fathers ate the manna in the wilderness, and they died. Young's Literal Translation your fathers did eat the manna in the wilderness, and they died; Lexicon οι definite article - nominative plural masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερες noun - nominative plural masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). εφαγον verb - second aorist active indicative - third person phago  fag'-o: to eat -- eat, meat. το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαννα hebrew transliterated word manna  man'-nah: manna (i.e. man), an edible gum -- manna. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ερημω adjective - dative singular feminine eremos  er'-ay-mos: lonesome, i.e. (by implication) waste -- desert, desolate, solitary, wilderness. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words απεθανον verb - second aorist active indicative - third person apothnesko  ap-oth-nace'-ko: to die off -- be dead, death, die, lie a-dying, be slain (with). Multilingual Jean 6:49 FrenchLinks John 6:49 NIV • John 6:49 NLT • John 6:49 ESV • John 6:49 NASB • John 6:49 KJV • John 6:49 Bible Apps • John 6:49 Parallel • Bible Hub |