John 6:34
Jump to Previous
Ah Always Bread Evermore Sir
Jump to Next
Ah Always Bread Evermore Sir
Parallel Verses
English Standard Version
They said to him, “Sir, give us this bread always.”

New American Standard Bible
Then they said to Him, "Lord, always give us this bread."

King James Bible
Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.

Holman Christian Standard Bible
Then they said, "Sir, give us this bread always!"

International Standard Version
Then they told him, "Sir, give us this bread all the time."

NET Bible
So they said to him, "Sir, give us this bread all the time!"

Aramaic Bible in Plain English
They were saying to him, “Our Lord, always give us this bread.”

GOD'S WORD® Translation
They said to him, "Sir, give us this bread all the time."

King James 2000 Bible
Then said they unto him, Lord, evermore give us this bread.

American King James Version
Then said they to him, Lord, ever more give us this bread.

American Standard Version
They said therefore unto him, Lord, evermore give us this bread.

Douay-Rheims Bible
They said therefore unto him: Lord, give us always this bread.

Darby Bible Translation
They said therefore to him, Lord, ever give to us this bread.

English Revised Version
They said therefore unto him, Lord, evermore give us this bread.

Webster's Bible Translation
Then said they to him, Lord, evermore give us this bread.

Weymouth New Testament
"Sir," they said, "always give us that bread."

World English Bible
They said therefore to him, "Lord, always give us this bread."

Young's Literal Translation
They said, therefore, unto him, 'Sir, always give us this bread.'
Lexicon
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
παντοτε  adverb
pantote  pan'-tot-eh:  every when, i.e. at all times -- alway(-s), ever(-more).
δος  verb - second aorist active middle - second person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρτον  noun - accusative singular masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
Multilingual
Jean 6:34 French

Juan 6:34 Biblia Paralela

約 翰 福 音 6:34 Chinese Bible

Links
John 6:34 NIVJohn 6:34 NLTJohn 6:34 ESVJohn 6:34 NASBJohn 6:34 KJVJohn 6:34 Bible AppsJohn 6:34 ParallelBible Hub
John 6:33
Top of Page
Top of Page