John 20:3
Jump to Previous
Dead Disciple Forth Once Peter Running Sepulcher Sepulchre Started Tomb
Jump to Next
Dead Disciple Forth Once Peter Running Sepulcher Sepulchre Started Tomb
Parallel Verses
English Standard Version
So Peter went out with the other disciple, and they were going toward the tomb.

New American Standard Bible
So Peter and the other disciple went forth, and they were going to the tomb.

King James Bible
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulchre.

Holman Christian Standard Bible
At that, Peter and the other disciple went out, heading for the tomb.

International Standard Version
So Peter and the other disciple took off for the tomb.

NET Bible
Then Peter and the other disciple set out to go to the tomb.

Aramaic Bible in Plain English
Shimeon went out and that other disciple, and they came to the tomb.

GOD'S WORD® Translation
So Peter and the other disciple headed for the tomb.

King James 2000 Bible
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulcher.

American King James Version
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulcher.

American Standard Version
Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb.

Douay-Rheims Bible
Peter therefore went out, and that other disciple, and they came to the sepulchre.

Darby Bible Translation
Peter therefore went forth, and the other disciple, and came to the tomb.

English Revised Version
Peter therefore went forth, and the other disciple, and they went toward the tomb.

Webster's Bible Translation
Peter therefore went forth, and that other disciple, and came to the sepulcher.

Weymouth New Testament
Peter and the other disciple started at once to go to the tomb, both of them running,

World English Bible
Therefore Peter and the other disciple went out, and they went toward the tomb.

Young's Literal Translation
Peter, therefore, went forth, and the other disciple, and they were coming to the tomb,
Lexicon
εξηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αλλος  adjective - nominative singular masculine
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
μαθητης  noun - nominative singular masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηρχοντο  verb - imperfect middle or passive deponent indicative - third person
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μνημειον  noun - accusative singular neuter
mnemeion  mnay-mi'-on:  a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment) -- grave, sepulchre, tomb.
Multilingual
Jean 20:3 French

Juan 20:3 Biblia Paralela

約 翰 福 音 20:3 Chinese Bible

Links
John 20:3 NIVJohn 20:3 NLTJohn 20:3 ESVJohn 20:3 NASBJohn 20:3 KJVJohn 20:3 Bible AppsJohn 20:3 ParallelBible Hub
John 20:2
Top of Page
Top of Page