Jump to Previous Draw Earth LiftedJump to Next Draw Earth LiftedParallel Verses English Standard Version And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself.” New American Standard Bible "And I, if I am lifted up from the earth, will draw all men to Myself." King James Bible And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me. Holman Christian Standard Bible As for Me, if I am lifted up from the earth I will draw all people to Myself." International Standard Version As for me, if I am lifted up from the earth, I will draw all people to myself." NET Bible And I, when I am lifted up from the earth, will draw all people to myself." Aramaic Bible in Plain English “And when I am lifted up from the earth, I will draw everyone to myself.” GOD'S WORD® Translation When I have been lifted up from the earth, I will draw all people toward me." King James 2000 Bible And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me. American King James Version And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men to me. American Standard Version And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto myself. Douay-Rheims Bible And I, if I be lifted up from the earth, will draw all things to myself. Darby Bible Translation and I, if I be lifted up out of the earth, will draw all to me. English Revised Version And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto myself. Webster's Bible Translation And I, if I shall be lifted up from the earth, will draw all men to me. Weymouth New Testament And I-- if I am lifted up from the earth--will draw all men to me." World English Bible And I, if I am lifted up from the earth, will draw all people to myself." Young's Literal Translation and I, if I may be lifted up from the earth, will draw all men unto myself.' Lexicon καγω personal pronoun - first person nominative singular - contracted formkago  kag-o': so also the dative case kamoi kam-oy', and accusative case kame kam-eh' and (or also, even, etc.) I, (to) me εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). υψωθω verb - aorist passive subjunctive - first person singular hupsoo  hoop-so'-o: to elevate -- exalt, lift up. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γης noun - genitive singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. παντας adjective - accusative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole ελκυσω verb - future active indicative - first person singular helkuo  hel-koo'-o:  to drag -- draw. προς preposition pros  pros: a preposition of direction; forward to, i.e. toward εμαυτον reflexive pronoun - first person accusative singular masculine emautou  em-ow-too': of myself so likewise the dative case emautoi em-ow-to', and accusative case emauton em-ow-ton' -- me, mine own (self), myself. Multilingual Jean 12:32 FrenchLinks John 12:32 NIV • John 12:32 NLT • John 12:32 ESV • John 12:32 NASB • John 12:32 KJV • John 12:32 Bible Apps • John 12:32 Parallel • Bible Hub |