Job 2:1
Jump to Previous
Adversary Angels Fell Gods God's Midst Present Satan Station Themselves Together
Jump to Next
Adversary Angels Fell Gods God's Midst Present Satan Station Themselves Together
Parallel Verses
English Standard Version
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them to present himself before the LORD.

New American Standard Bible
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also came among them to present himself before the LORD.

King James Bible
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.

Holman Christian Standard Bible
One day the sons of God came again to present themselves before the LORD, and Satan also came with them to present himself before the LORD.

International Standard Version
Some time later, divine beings again presented themselves to the LORD, and Satan accompanied them to present himself to the LORD.

NET Bible
Again the day came when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan also arrived among them to present himself before the LORD.

GOD'S WORD® Translation
One day when the sons of God came to stand in front of the LORD, Satan the Accuser came along with them.

King James 2000 Bible
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.

American King James Version
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.

American Standard Version
Again it came to pass on the day when the sons of God came to present themselves before Jehovah, that Satan came also among them to present himself before Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And it came to pass, when on a certain day the sons of God came, and stood before the Lord, and Satan came among them, and stood in his sight,

Darby Bible Translation
And there was a day when the sons of God came to present themselves before Jehovah, and Satan also came among them to present himself before Jehovah.

English Revised Version
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.

Webster's Bible Translation
Again there was a day when the sons of God came to present themselves before the LORD, and Satan came also among them to present himself before the LORD.

World English Bible
Again it happened on the day when the God's sons came to present themselves before Yahweh, that Satan came also among them to present himself before Yahweh.

Young's Literal Translation
And the day is, that sons of God come in to station themselves by Jehovah, and there doth come also the Adversary in their midst to station himself by Jehovah.
Lexicon
Again there was a day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
when the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to present
yatsab  (yaw-tsab')
to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
themselves before the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
and Satan
satan  (saw-tawn')
an opponent; especially (with the article prefixed) Satan, the arch-enemy of good -- adversary, Satan, withstand.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
also among
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
them to present
yatsab  (yaw-tsab')
to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue
himself before the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Multilingual
Job 2:1 French

Job 2:1 Biblia Paralela

約 伯 記 2:1 Chinese Bible

Links
Job 2:1 NIVJob 2:1 NLTJob 2:1 ESVJob 2:1 NASBJob 2:1 KJVJob 2:1 Bible AppsJob 2:1 ParallelBible Hub
Job 1:22
Top of Page
Top of Page