Jump to Previous Cause Deep Depth Dried Dry Rivers Sea StreamsJump to Next Cause Deep Depth Dried Dry Rivers Sea StreamsParallel Verses English Standard Version who says to the deep, ‘Be dry; I will dry up your rivers’; New American Standard Bible "It is I who says to the depth of the sea, 'Be dried up!' And I will make your rivers dry. King James Bible That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers: Holman Christian Standard Bible who says to the depths of the sea, "Be dry," and I will dry up your rivers; International Standard Version who says to the watery deep, "Be dry— I will dry up your rivers;" NET Bible who says to the deep sea, 'Be dry! I will dry up your sea currents,' GOD'S WORD® Translation He says to the deep water, "Dry up." So I will dry up your rivers. King James 2000 Bible That says to the deep, Be dry, and I will dry up your rivers: American King James Version That said to the deep, Be dry, and I will dry up your rivers: American Standard Version that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers; Douay-Rheims Bible Who say to the deep: Be thou desolate, and I will dry up thy rivers. Darby Bible Translation that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers; English Revised Version that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers: Webster's Bible Translation That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers: World English Bible who says to the deep, 'Be dry,' and 'I will dry up your rivers;' Young's Literal Translation Who is saying to the deep, Be dry, and thy rivers I cause to dry up, Lexicon That saith'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to the deep tsuwlah (tsoo-law') from an unused root meaning to sink: an abyss (of the sea) -- deep. Be dry charab (khaw-rab') to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill -- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, surely, (lay, lie, make) waste. and I will dry up yabesh (yaw-bashe') to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) thy rivers nahar (naw-hawr') a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river. Multilingual Ésaïe 44:27 FrenchLinks Isaiah 44:27 NIV • Isaiah 44:27 NLT • Isaiah 44:27 ESV • Isaiah 44:27 NASB • Isaiah 44:27 KJV • Isaiah 44:27 Bible Apps • Isaiah 44:27 Parallel • Bible Hub |