Isaiah 44:27
Jump to Previous
Cause Deep Depth Dried Dry Rivers Sea Streams
Jump to Next
Cause Deep Depth Dried Dry Rivers Sea Streams
Parallel Verses
English Standard Version
who says to the deep, ‘Be dry; I will dry up your rivers’;

New American Standard Bible
"It is I who says to the depth of the sea, 'Be dried up!' And I will make your rivers dry.

King James Bible
That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:

Holman Christian Standard Bible
who says to the depths of the sea, "Be dry," and I will dry up your rivers;

International Standard Version
who says to the watery deep, "Be dry— I will dry up your rivers;"

NET Bible
who says to the deep sea, 'Be dry! I will dry up your sea currents,'

GOD'S WORD® Translation
He says to the deep water, "Dry up." So I will dry up your rivers.

King James 2000 Bible
That says to the deep, Be dry, and I will dry up your rivers:

American King James Version
That said to the deep, Be dry, and I will dry up your rivers:

American Standard Version
that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;

Douay-Rheims Bible
Who say to the deep: Be thou desolate, and I will dry up thy rivers.

Darby Bible Translation
that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers;

English Revised Version
that saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:

Webster's Bible Translation
That saith to the deep, Be dry, and I will dry up thy rivers:

World English Bible
who says to the deep, 'Be dry,' and 'I will dry up your rivers;'

Young's Literal Translation
Who is saying to the deep, Be dry, and thy rivers I cause to dry up,
Lexicon
That saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to the deep
tsuwlah  (tsoo-law')
from an unused root meaning to sink: an abyss (of the sea) -- deep.
Be dry
charab  (khaw-rab')
to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill -- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, surely, (lay, lie, make) waste.
and I will dry up
yabesh  (yaw-bashe')
to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage)
thy rivers
nahar  (naw-hawr')
a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river.
Multilingual
Ésaïe 44:27 French

Isaías 44:27 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 44:27 Chinese Bible

Links
Isaiah 44:27 NIVIsaiah 44:27 NLTIsaiah 44:27 ESVIsaiah 44:27 NASBIsaiah 44:27 KJVIsaiah 44:27 Bible AppsIsaiah 44:27 ParallelBible Hub
Isaiah 44:26
Top of Page
Top of Page