Jump to Previous Allure Cause Caused Comfort Comfortably Desert Enticing Heart Kindly Lead Speak Tenderly Waste Wilderness WordsJump to Next Allure Cause Caused Comfort Comfortably Desert Enticing Heart Kindly Lead Speak Tenderly Waste Wilderness WordsParallel Verses English Standard Version “Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her. New American Standard Bible "Therefore, behold, I will allure her, Bring her into the wilderness And speak kindly to her. King James Bible Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. Holman Christian Standard Bible Therefore, I am going to persuade her, lead her to the wilderness, and speak tenderly to her. International Standard Version "Therefore, look! I will now allure her. I will make her go out to the wilderness, and will speak to her heart. NET Bible However, in the future I will allure her; I will lead her back into the wilderness, and speak tenderly to her. GOD'S WORD® Translation "That is why I'm going to win her back. I will lead her into the desert. I will speak tenderly to her. King James 2000 Bible Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. American King James Version Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her. American Standard Version Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. Douay-Rheims Bible Therefore, behold I will allure her, and will lead her into the wilderness: and I will speak to her heart. Darby Bible Translation Therefore behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak to her heart. English Revised Version Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. Webster's Bible Translation Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her. World English Bible "Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her. Young's Literal Translation Therefore, lo, I am enticing her, And have caused her to go to the wilderness, And I have spoken unto her heart, Lexicon Therefore behold I will allurepathah (paw-thaw') to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude her and bring yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) her into the wilderness midbar (mid-bawr') a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness. and speak dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue comfortably leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect unto her Multilingual Osée 2:14 FrenchLinks Hosea 2:14 NIV • Hosea 2:14 NLT • Hosea 2:14 ESV • Hosea 2:14 NASB • Hosea 2:14 KJV • Hosea 2:14 Bible Apps • Hosea 2:14 Parallel • Bible Hub |