Hosea 2:14
Jump to Previous
Allure Cause Caused Comfort Comfortably Desert Enticing Heart Kindly Lead Speak Tenderly Waste Wilderness Words
Jump to Next
Allure Cause Caused Comfort Comfortably Desert Enticing Heart Kindly Lead Speak Tenderly Waste Wilderness Words
Parallel Verses
English Standard Version
“Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.

New American Standard Bible
"Therefore, behold, I will allure her, Bring her into the wilderness And speak kindly to her.

King James Bible
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, I am going to persuade her, lead her to the wilderness, and speak tenderly to her.

International Standard Version
"Therefore, look! I will now allure her. I will make her go out to the wilderness, and will speak to her heart.

NET Bible
However, in the future I will allure her; I will lead her back into the wilderness, and speak tenderly to her.

GOD'S WORD® Translation
"That is why I'm going to win her back. I will lead her into the desert. I will speak tenderly to her.

King James 2000 Bible
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

American King James Version
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.

American Standard Version
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

Douay-Rheims Bible
Therefore, behold I will allure her, and will lead her into the wilderness: and I will speak to her heart.

Darby Bible Translation
Therefore behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak to her heart.

English Revised Version
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her.

Webster's Bible Translation
Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably to her.

World English Bible
"Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak tenderly to her.

Young's Literal Translation
Therefore, lo, I am enticing her, And have caused her to go to the wilderness, And I have spoken unto her heart,
Lexicon
Therefore behold I will allure
pathah  (paw-thaw')
to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude
her and bring
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
her into the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
and speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
comfortably
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
unto her
Multilingual
Osée 2:14 French

Oseas 2:14 Biblia Paralela

何 西 阿 書 2:14 Chinese Bible

Links
Hosea 2:14 NIVHosea 2:14 NLTHosea 2:14 ESVHosea 2:14 NASBHosea 2:14 KJVHosea 2:14 Bible AppsHosea 2:14 ParallelBible Hub
Hosea 2:13
Top of Page
Top of Page