Jump to Previous Able Deceit Deceiving Entice Enticing Falsehood Forth Lying Mouth Mouths Prevail Prophets Spirit Succeed TrickJump to Next Able Deceit Deceiving Entice Enticing Falsehood Forth Lying Mouth Mouths Prevail Prophets Spirit Succeed TrickParallel Verses English Standard Version And he said, ‘I will go out, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.’ And he said, ‘You are to entice him, and you shall succeed; go out and do so.’ New American Standard Bible "He said, 'I will go and be a deceiving spirit in the mouth of all his prophets.' Then He said, 'You are to entice him and prevail also. Go and do so.' King James Bible And he said, I will go out, and be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And the LORD said, Thou shalt entice him, and thou shalt also prevail: go out, and do even so. Holman Christian Standard Bible "So he said, 'I will go and become a lying spirit in the mouth of all his prophets.' "Then He said, 'You will entice him and also prevail. Go and do that.' International Standard Version "'I will go,' he announced, 'and I will be a deceiving spirit in the mouth of all of his prophets!' "So the LORD said, 'You're just the one to deceive him. You will be successful. Go and do it.' NET Bible He replied, 'I will go out and be a lying spirit in the mouths of all his prophets.' The LORD said, 'Deceive and overpower him. Go out and do as you have proposed.' GOD'S WORD® Translation "The Spirit answered, 'I will go out and be a spirit that tells lies through the mouths of all of Ahab's prophets.' "The LORD said, 'You will succeed in deceiving him. Go and do it.' King James 2000 Bible And he said, I will go out, and be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And the LORD said, You shall entice him, and you shall also prevail: go out, and do even so. American King James Version And he said, I will go out, and be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And the Lord said, You shall entice him, and you shall also prevail: go out, and do even so. American Standard Version And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so. Douay-Rheims Bible And he answered: I will go out, and be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And the Lord said: Thou shalt deceive, and shalt prevail: go out, and do so. Darby Bible Translation And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and also succeed: go forth, and do so. English Revised Version And he said, I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And he said, Thou shalt entice him, and shalt prevail also: go forth, and do so. Webster's Bible Translation And he said, I will go out, and be a lying spirit in the mouth of all his prophets. And the LORD said, Thou shalt entice him, and thou shalt also prevail: go out and do even so. World English Bible "He said, 'I will go forth, and will be a lying spirit in the mouth of all his prophets.' "He said, 'You will entice him, and will prevail also. Go forth, and do so.' Young's Literal Translation and he saith, I go out, and have become a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets. And He saith, Thou dost entice, and also, thou art able; go out and do so. Lexicon And he said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I will go out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. and be a lying sheqer (sheh'-ker) an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. spirit ruwach (roo'-akh) wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being in the mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of all his prophets nabiy' (naw-bee') a prophet or (generally) inspired man -- prophecy, that prophesy, prophet. And the LORD said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thou shalt entice pathah (paw-thaw') to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude him and thou shalt also prevail yakol (yaw-kole') to be able, literally (can, could) or morally (may, might) go out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. and do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application even so Multilingual 2 Chroniques 18:21 French2 Crónicas 18:21 Biblia Paralela Links 2 Chronicles 18:21 NIV • 2 Chronicles 18:21 NLT • 2 Chronicles 18:21 ESV • 2 Chronicles 18:21 NASB • 2 Chronicles 18:21 KJV • 2 Chronicles 18:21 Bible Apps • 2 Chronicles 18:21 Parallel • Bible Hub |