Genesis 24:55
Jump to Previous
Abide Afterward Afterwards Damsel Few Girl Lady Maiden Mother Ten Week Young
Jump to Next
Abide Afterward Afterwards Damsel Few Girl Lady Maiden Mother Ten Week Young
Parallel Verses
English Standard Version
Her brother and her mother said, “Let the young woman remain with us a while, at least ten days; after that she may go.”

New American Standard Bible
But her brother and her mother said, "Let the girl stay with us a few days, say ten; afterward she may go."

King James Bible
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

Holman Christian Standard Bible
But her brother and mother said, "Let the girl stay with us for about 10 days. Then she can go."

International Standard Version
But her brother and mother said, "Let the young lady stay with us a few days—at least ten—and after that she may go."

NET Bible
But Rebekah's brother and her mother replied, "Let the girl stay with us a few more days, perhaps ten. Then she can go."

GOD'S WORD® Translation
Her brother and mother replied, "Let the girl stay with us ten days or so. After that she may go."

King James 2000 Bible
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

American King James Version
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

American Standard Version
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten. After that she shall go.

Douay-Rheims Bible
And her brother and mother answered: Let the maid stay at least ten days with us, and afterwards she shall depart.

Darby Bible Translation
And her brother and her mother said, Let the maiden abide with us some days, or say ten; after that she shall go.

English Revised Version
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

Webster's Bible Translation
And her brother and her mother said, Let the damsel abide with us a few days, at the least ten; after that she shall go.

World English Bible
Her brother and her mother said, "Let the young lady stay with us a few days, at least ten. After that she will go."

Young's Literal Translation
and her brother saith -- her mother also -- 'Let the young person abide with us a week or ten days, afterwards doth she go.'
Lexicon
And her brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
and her mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Let the damsel
na`arah  (nah-ar-aw')
a girl (from infancy to adolescence) -- damsel, maid(-en), young (woman).
abide
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
with us a few days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
at the least
'ow  (o)
desire (and so probably in Prov. 31:4); hence (by way of alternative) or, also if -- also, and, either, if, at the least, nor, or, otherwise, then, whether.
ten
`asowr  (aw-sore')
ten; by abbrev. ten strings, and so a decachord -- (instrument of) ten (strings, -th).
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
that she shall go
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
Multilingual
Genèse 24:55 French

Génesis 24:55 Biblia Paralela

創 世 記 24:55 Chinese Bible

Links
Genesis 24:55 NIVGenesis 24:55 NLTGenesis 24:55 ESVGenesis 24:55 NASBGenesis 24:55 KJVGenesis 24:55 Bible AppsGenesis 24:55 ParallelBible Hub
Genesis 24:54
Top of Page
Top of Page