Jump to Previous Better Good Labor Reward Toil WorkJump to Next Better Good Labor Reward Toil WorkParallel Verses English Standard Version Two are better than one, because they have a good reward for their toil. New American Standard Bible Two are better than one because they have a good return for their labor. King James Bible Two are better than one; because they have a good reward for their labour. Holman Christian Standard Bible Two are better than one because they have a good reward for their efforts. International Standard Version Two are better than one, because they have a good return for their labor. NET Bible Two people are better than one, because they can reap more benefit from their labor. GOD'S WORD® Translation Two people are better than one because [together] they have a good reward for their hard work. King James 2000 Bible Two are better than one; because they have a good reward for their labor. American King James Version Two are better than one; because they have a good reward for their labor. American Standard Version Two are better than one, because they have a good reward for their labor. Douay-Rheims Bible It is better therefore that two should be together, than one: for they have the advantage of their society: Darby Bible Translation Two are better than one; because they have a good reward for their labour. English Revised Version Two are better than one; because they have a good reward for their labour. Webster's Bible Translation Two are better than one; because they have a good reward for their labor. World English Bible Two are better than one, because they have a good reward for their labor. Young's Literal Translation The two are better than the one, in that they have a good reward by their labour. Lexicon Twoshnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. are better towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun than one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first because they have yesh (yaysh) entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are a good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun reward sakar (saw-kawr') payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit -- hire, price, reward(-ed), wages, worth. for their labour `amal (aw-mawl') toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind Multilingual Ecclésiaste 4:9 FrenchEclesiastés 4:9 Biblia Paralela Links Ecclesiastes 4:9 NIV • Ecclesiastes 4:9 NLT • Ecclesiastes 4:9 ESV • Ecclesiastes 4:9 NASB • Ecclesiastes 4:9 KJV • Ecclesiastes 4:9 Bible Apps • Ecclesiastes 4:9 Parallel • Bible Hub |