Deuteronomy 4:18
Jump to Previous
Below Beneath Creature Creepeth Creeps Earth Likeness Moves Pattern Water Waters
Jump to Next
Below Beneath Creature Creepeth Creeps Earth Likeness Moves Pattern Water Waters
Parallel Verses
English Standard Version
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth.

New American Standard Bible
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water below the earth.

King James Bible
The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:

Holman Christian Standard Bible
any creature that crawls on the ground, or any fish in the waters under the earth.

International Standard Version
any creeping thing on the ground, or any fish in the sea.

NET Bible
anything that crawls on the ground, or any fish in the deep waters of the earth.

GOD'S WORD® Translation
any creature that crawls on the ground, or any fish in the water.

King James 2000 Bible
The likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:

American King James Version
The likeness of any thing that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:

American Standard Version
the likeness of anything that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;

Douay-Rheims Bible
Or of creeping things, that move on the earth, or of fishes, that abide in the waters under the earth:

Darby Bible Translation
the pattern of anything that creepeth on the ground, the pattern of any fish that is in the waters under the earth;

English Revised Version
the likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth:

Webster's Bible Translation
The likeness of any thing that creepeth on the ground, the likeness of any fish that is in the waters beneath the earth:

World English Bible
the likeness of anything that creeps on the ground, the likeness of any fish that is in the water under the earth;

Young's Literal Translation
a form of any creeping thing on the ground -- a form of any fish which is in the waters under the earth;
Lexicon
The likeness
tabniyth  (tab-neeth')
structure; by implication, a model, resemblance -- figure, form, likeness, pattern, similitude.
of any thing that creepeth
ramas  (raw-mas')
to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm -- creep, move.
on the ground
'adamah  (ad-aw-maw')
soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
the likeness
tabniyth  (tab-neeth')
structure; by implication, a model, resemblance -- figure, form, likeness, pattern, similitude.
of any fish
dagah  (daw-gaw')
fish.
that is in the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
beneath
tachath  (takh'-ath)
the bottom (as depressed); only adverbially, below (often with prepositional prefix underneath), in lieu of, etc.
the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Multilingual
Deutéronome 4:18 French

Deuteronomio 4:18 Biblia Paralela

申 命 記 4:18 Chinese Bible

Links
Deuteronomy 4:18 NIVDeuteronomy 4:18 NLTDeuteronomy 4:18 ESVDeuteronomy 4:18 NASBDeuteronomy 4:18 KJVDeuteronomy 4:18 Bible AppsDeuteronomy 4:18 ParallelBible Hub
Deuteronomy 4:17
Top of Page
Top of Page