Jump to Previous Athens Corinth Departed PaulJump to Next Athens Corinth Departed PaulParallel Verses English Standard Version After this Paul left Athens and went to Corinth. New American Standard Bible After these things he left Athens and went to Corinth. King James Bible After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; Holman Christian Standard Bible After this, he left Athens and went to Corinth, International Standard Version After this, Paul left Athens and went to Corinth. NET Bible After this Paul departed from Athens and went to Corinth. Aramaic Bible in Plain English And when Paulus went out from Athens, he came to Corinthus. GOD'S WORD® Translation After this, Paul left Athens and went to the city of Corinth. King James 2000 Bible After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; American King James Version After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth; American Standard Version After these things he departed from Athens, and came to Corinth. Douay-Rheims Bible AFTER these things, departing from Athens, he came to Corinth. Darby Bible Translation And after these things, having left Athens, he came to Corinth; English Revised Version After these things he departed from Athens, and came to Corinth. Webster's Bible Translation After these things, Paul departed from Athens, and came to Corinth; Weymouth New Testament After this he left Athens and came to Corinth. World English Bible After these things Paul departed from Athens, and came to Corinth. Young's Literal Translation And after these things, Paul having departed out of Athens, came to Corinth, Lexicon μετα prepositionmeta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal); δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. χωρισθεις verb - aorist passive participle - nominative singular masculine - middle significance chorizo  kho-rid'-zo: to place room between, i.e. part; reflexively, to go away -- depart, put asunder, separate. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. παυλος noun - nominative singular masculine Paulos  pow'-los: Paulus, the name of a Roman and of an apostle -- Paul, Paulus. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) των definite article - genitive plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αθηνων noun - genitive plural feminine Athenai  ath-ay-nahee: Athenoe, the capitol of Greece -- Athens. ηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases κορινθον noun - accusative singular feminine Korinthos  kor'-in-thos: Corinthus, a city of Greece -- Corinth. Multilingual Actes 18:1 FrenchLinks Acts 18:1 NIV • Acts 18:1 NLT • Acts 18:1 ESV • Acts 18:1 NASB • Acts 18:1 KJV • Acts 18:1 Bible Apps • Acts 18:1 Parallel • Bible Hub |