2 Kings 4:4
Jump to Previous
Door Entered Filled Full Inside Jars Oil Pour Poured Putting Remove Shut Shutting Side Vessels
Jump to Next
Door Entered Filled Full Inside Jars Oil Pour Poured Putting Remove Shut Shutting Side Vessels
Parallel Verses
English Standard Version
Then go in and shut the door behind yourself and your sons and pour into all these vessels. And when one is full, set it aside.”

New American Standard Bible
"And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full."

King James Bible
And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.

Holman Christian Standard Bible
Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side."

International Standard Version
Then go in and shut the door behind you, taking only your children, and pour oil into all of the pots. As each one is filled, set it aside."

NET Bible
Go and close the door behind you and your sons. Pour the olive oil into all the containers; set aside each one when you have filled it."

GOD'S WORD® Translation
Then close the door behind you and your children, and pour oil into all those containers. When one is full, set it aside."

King James 2000 Bible
And when you are come in, you shall shut the door upon you and upon your sons, and shall pour out into all those vessels, and you shall set aside that which is full.

American King James Version
And when you are come in, you shall shut the door on you and on your sons, and shall pour out into all those vessels, and you shall set aside that which is full.

American Standard Version
And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full.

Douay-Rheims Bible
And go in, and shut thy door, when thou art within, and thy sons: and pour out thereof into all those vessels: and when they are full take them away.

Darby Bible Translation
and go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels, and set aside what is full.

English Revised Version
And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full.

Webster's Bible Translation
And when thou hast come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full.

World English Bible
You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those containers; and you shall set aside that which is full."

Young's Literal Translation
and thou hast entered, and shut the door upon thee, and upon thy sons, and hast poured out into all these vessels, and the full ones thou dost remove.'
Lexicon
And when thou art come in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
thou shalt shut
cagar  (saw-gar')
to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly.
the door
deleth  (deh'-leth)
something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.).
upon thee and upon thy sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and shalt pour out
yatsaq  (yaw-tsak')
cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast.
into all those vessels
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
and thou shalt set aside
naca`  (naw-sah')
to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
that which is full
male'  (maw-lay')
full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth.
Multilingual
2 Rois 4:4 French

2 Reyes 4:4 Biblia Paralela

列 王 紀 下 4:4 Chinese Bible

Links
2 Kings 4:4 NIV2 Kings 4:4 NLT2 Kings 4:4 ESV2 Kings 4:4 NASB2 Kings 4:4 KJV2 Kings 4:4 Bible Apps2 Kings 4:4 ParallelBible Hub
2 Kings 4:3
Top of Page
Top of Page