Jump to Previous Door Entered Filled Full Inside Jars Oil Pour Poured Putting Remove Shut Shutting Side VesselsJump to Next Door Entered Filled Full Inside Jars Oil Pour Poured Putting Remove Shut Shutting Side VesselsParallel Verses English Standard Version Then go in and shut the door behind yourself and your sons and pour into all these vessels. And when one is full, set it aside.” New American Standard Bible "And you shall go in and shut the door behind you and your sons, and pour out into all these vessels, and you shall set aside what is full." King James Bible And when thou art come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full. Holman Christian Standard Bible Then go in and shut the door behind you and your sons, and pour oil into all these containers. Set the full ones to one side." International Standard Version Then go in and shut the door behind you, taking only your children, and pour oil into all of the pots. As each one is filled, set it aside." NET Bible Go and close the door behind you and your sons. Pour the olive oil into all the containers; set aside each one when you have filled it." GOD'S WORD® Translation Then close the door behind you and your children, and pour oil into all those containers. When one is full, set it aside." King James 2000 Bible And when you are come in, you shall shut the door upon you and upon your sons, and shall pour out into all those vessels, and you shall set aside that which is full. American King James Version And when you are come in, you shall shut the door on you and on your sons, and shall pour out into all those vessels, and you shall set aside that which is full. American Standard Version And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full. Douay-Rheims Bible And go in, and shut thy door, when thou art within, and thy sons: and pour out thereof into all those vessels: and when they are full take them away. Darby Bible Translation and go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels, and set aside what is full. English Revised Version And thou shalt go in, and shut the door upon thee and upon thy sons, and pour out into all those vessels; and thou shalt set aside that which is full. Webster's Bible Translation And when thou hast come in, thou shalt shut the door upon thee and upon thy sons, and shalt pour out into all those vessels, and thou shalt set aside that which is full. World English Bible You shall go in, and shut the door on you and on your sons, and pour out into all those containers; and you shall set aside that which is full." Young's Literal Translation and thou hast entered, and shut the door upon thee, and upon thy sons, and hast poured out into all these vessels, and the full ones thou dost remove.' Lexicon And when thou art come inbow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) thou shalt shut cagar (saw-gar') to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly. the door deleth (deh'-leth) something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.). upon thee and upon thy sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and shalt pour out yatsaq (yaw-tsak') cast, cleave fast, be (as) firm, grow, be hard, lay out, molten, overflow, pour (out), run out, set down, stedfast. into all those vessels kliy (kel-ee') something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever. and thou shalt set aside naca` (naw-sah') to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey that which is full male' (maw-lay') full or filling (literally); also (concretely) fulness; adverbially, fully -- she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. Multilingual 2 Rois 4:4 FrenchLinks 2 Kings 4:4 NIV • 2 Kings 4:4 NLT • 2 Kings 4:4 ESV • 2 Kings 4:4 NASB • 2 Kings 4:4 KJV • 2 Kings 4:4 Bible Apps • 2 Kings 4:4 Parallel • Bible Hub |