Jump to Previous Able Apart Body Caught Outside Paradise WhetherJump to Next Able Apart Body Caught Outside Paradise WhetherParallel Verses English Standard Version And I know that this man was caught up into paradise—whether in the body or out of the body I do not know, God knows— New American Standard Bible And I know how such a man-- whether in the body or apart from the body I do not know, God knows-- King James Bible And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;) Holman Christian Standard Bible I know that this man--whether in the body or out of the body I don't know, God knows-- International Standard Version I know that this man—whether in his body or outside of his body, I do not know, but God knows— NET Bible And I know that this man (whether in the body or apart from the body I do not know, God knows) Aramaic Bible in Plain English And I knew this man, if in a body or if without the body, I do not know, God himself knows, GOD'S WORD® Translation I know that this person King James 2000 Bible And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knows;) American King James Version And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knows;) American Standard Version And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth), Douay-Rheims Bible And I know such a man (whether in the body, or out of the body, I know not: God knoweth): Darby Bible Translation And I know such a man, (whether in the body or out of the body I know not, God knows;) English Revised Version And I know such a man (whether in the body, or apart from the body, I know not; God knoweth), Webster's Bible Translation And I knew such a man, (whether in the body, or out of the body, I cannot tell: God knoweth;) Weymouth New Testament And I know that this man-- whether in the body or apart from the body I do not know; World English Bible I know such a man (whether in the body, or outside of the body, I don't know; God knows), Young's Literal Translation and I have known such a man -- whether in the body, whether out of the body, I have not known, God hath known, -- Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οιδα verb - perfect active indicative - first person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τοιουτον demonstrative pronoun - accusative singular masculine toioutos  toy-oo'-tos: truly this, i.e. of this sort (to denote character or individuality) -- like, such (an one). ανθρωπον noun - accusative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. ειτε conjunction eite  i'-teh: if too -- if, or, whether. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. σωματι noun - dative singular neuter soma  so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave. ειτε conjunction eite  i'-teh: if too -- if, or, whether. εκτος adverb ektos  ek-tos': the exterior; figuratively (as a preposition) aside from, besides -- but, except(-ed), other than, out of, outside, unless, without. του definite article - genitive singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σωματος noun - genitive singular neuter soma  so'-mah: the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively -- bodily, body, slave. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. οιδα verb - perfect active indicative - first person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). οιδεν verb - perfect active indicative - third person singular eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know Multilingual 2 Corinthiens 12:3 French2 Corintios 12:3 Biblia Paralela Links 2 Corinthians 12:3 NIV • 2 Corinthians 12:3 NLT • 2 Corinthians 12:3 ESV • 2 Corinthians 12:3 NASB • 2 Corinthians 12:3 KJV • 2 Corinthians 12:3 Bible Apps • 2 Corinthians 12:3 Parallel • Bible Hub |