2 Chronicles 20:15
Jump to Previous
Afraid Battle Dismayed Fear God's Great Hearken Inhabitants Jehoshaphat Jerusalem Judah Multitude Reason
Jump to Next
Afraid Battle Dismayed Fear God's Great Hearken Inhabitants Jehoshaphat Jerusalem Judah Multitude Reason
Parallel Verses
English Standard Version
And he said, “Listen, all Judah and inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: Thus says the LORD to you, ‘Do not be afraid and do not be dismayed at this great horde, for the battle is not yours but God’s.

New American Standard Bible
and he said, "Listen, all Judah and the inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: thus says the LORD to you, 'Do not fear or be dismayed because of this great multitude, for the battle is not yours but God's.

King James Bible
And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat, Thus saith the LORD unto you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

Holman Christian Standard Bible
and he said, "Listen carefully, all Judah and you inhabitants of Jerusalem, and King Jehoshaphat. This is what the LORD says: 'Do not be afraid or discouraged because of this vast number, for the battle is not yours, but God's.

International Standard Version
"Pay attention, everyone in Judah, in Jerusalem, and you, too, King Jehoshaphat! This is what the LORD says to you: 'Stop being afraid, and stop being discouraged because of this vast invasion force, because the battle doesn't belong to you, but to God.

NET Bible
He said: "Pay attention, all you people of Judah, residents of Jerusalem, and King Jehoshaphat! This is what the LORD says to you: 'Don't be afraid and don't panic because of this huge army! For the battle is not yours, but God's.

GOD'S WORD® Translation
Jahaziel said, "Pay attention to me, everyone from Judah, everyone living in Jerusalem, and King Jehoshaphat. This is what the LORD says to you: Don't be frightened or terrified by this large crowd. The battle isn't yours. It's God's.

King James 2000 Bible
And he said, Hearken you, all Judah, and you inhabitants of Jerusalem, and you king Jehoshaphat, Thus says the LORD unto you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

American King James Version
And he said, Listen you, all Judah, and you inhabitants of Jerusalem, and you king Jehoshaphat, Thus said the LORD to you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

American Standard Version
and he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat: Thus saith Jehovah unto you, Fear not ye, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

Douay-Rheims Bible
And he said: Attend ye, all Juda, and you that dwell in Jerusalem, and thou king Josaphat: Thus saith the Lord to you: Fear ye not, and be not dismayed at this multitude: for the battle is not yours, but God's.

Darby Bible Translation
and he said, Be attentive, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat! Thus saith Jehovah unto you: Fear not, nor be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

English Revised Version
and he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat: thus saith the LORD unto you, Fear not ye, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

Webster's Bible Translation
And he said, Hearken ye, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and thou king Jehoshaphat, Thus saith the LORD to you, Be not afraid nor dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

World English Bible
and he said, "Listen, all Judah, and you inhabitants of Jerusalem, and you king Jehoshaphat. Thus says Yahweh to you, 'Don't be afraid, neither be dismayed by reason of this great multitude; for the battle is not yours, but God's.

Young's Literal Translation
and he saith, 'Attend, all Judah, and ye inhabitants of Jerusalem, and O king Jehoshaphat, Thus said Jehovah to you, Ye fear not, nor are afraid of the face of this great multitude, for not for you is the battle, but for God.
Lexicon
And he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Hearken
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
ye all Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.
and ye inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
and thou king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
Jehoshaphat
Yhowshaphat  (yeh-ho-shaw-fawt')
Jehovah-judged; Jehoshaphat, the name of six Israelites; also of a valley near Jerusalem -- Jehoshaphat.
Thus saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
unto you Be not afraid
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
nor dismayed
chathath  (khaw-thath')
to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
by reason
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
of this great
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
multitude
hamown  (haw-mone')
a noise, tumult, crowd; also disquietude, wealth -- abundance, company, many, multitude, multiply, noise, riches, rumbling, sounding, store, tumult.
for the battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
is not yours but God's
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Multilingual
2 Chroniques 20:15 French

2 Crónicas 20:15 Biblia Paralela

歷 代 志 下 20:15 Chinese Bible

Links
2 Chronicles 20:15 NIV2 Chronicles 20:15 NLT2 Chronicles 20:15 ESV2 Chronicles 20:15 NASB2 Chronicles 20:15 KJV2 Chronicles 20:15 Bible Apps2 Chronicles 20:15 ParallelBible Hub
2 Chronicles 20:14
Top of Page
Top of Page