Jump to Previous Anger Camest David Eldest Eliab Heard Heart Kindled Naughtiness Pride Sheep WildernessJump to Next Anger Camest David Eldest Eliab Heard Heart Kindled Naughtiness Pride Sheep WildernessParallel Verses English Standard Version Now Eliab his eldest brother heard when he spoke to the men. And Eliab’s anger was kindled against David, and he said, “Why have you come down? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your presumption and the evil of your heart, for you have come down to see the battle.” New American Standard Bible Now Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab's anger burned against David and he said, "Why have you come down? And with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your insolence and the wickedness of your heart; for you have come down in order to see the battle." King James Bible And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle. Holman Christian Standard Bible David's oldest brother Eliab listened as he spoke to the men, and became angry with him. "Why did you come down here?" he asked. "Who did you leave those few sheep with in the wilderness? I know your arrogance and your evil heart--you came down to see the battle!" International Standard Version Eliab his oldest brother heard him talking to the men. Eliab was angry with David and said, "Why did you come down here? And who did you leave those few sheep with in the wilderness? I know your insolence and wicked intentions. You came down just to see the battle!" NET Bible When David's oldest brother Eliab heard him speaking to the men, he became angry with David and said, "Why have you come down here? To whom did you entrust those few sheep in the desert? I am familiar with your pride and deceit! You have come down here to watch the battle!" GOD'S WORD® Translation Eliab, David's oldest brother, heard David talking to the men. Then Eliab became angry with David. "Why did you come here," he asked him, "and with whom did you leave those few sheep in the wilderness? I know how overconfident and headstrong you are. You came here just to see the battle." King James 2000 Bible And Eliab his eldest brother heard when he spoke unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why came you down here? and with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride, and the insolence of your heart; for you are come down that you might see the battle. American King James Version And Eliab his oldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why came you down here? and with whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride, and the naughtiness of your heart; for you are come down that you might see the battle. American Standard Version And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why art thou come down? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thy heart; for thou art come down that thou mightest see the battle. Douay-Rheims Bible Now when Eliab his eldest brother heard this, when he was speaking with others, he was angry with David, and said: Why earnest thou hither? and why didst thou leave those few sheep in the desert? I know thy pride, and the wickedness of thy heart: that thou art come down to see the battle. Darby Bible Translation And Eliab, his eldest brother, heard while he spoke to the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why art thou come down? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride and the naughtiness of thy heart; for thou art come down that thou mightest see the battle. English Revised Version And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why art thou come down? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle. Webster's Bible Translation And Eliab his eldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thy heart; for thou art come down that thou mayest see the battle. World English Bible Eliab his eldest brother heard when he spoke to the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, "Why have you come down? With whom have you left those few sheep in the wilderness? I know your pride, and the naughtiness of your heart; for you have come down that you might see the battle." Young's Literal Translation And Eliab, his eldest brother, heareth when he speaketh unto the men, and the anger of Eliab burneth against David, and he saith, 'Why is this -- thou hast come down! and to whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I have known thy pride, and the evil of thy heart -- for, to see the battle thou hast come down.' Lexicon And Eliab'Eliy'ab (el-ee-awb') God of (his) father; Eliab, the name of six Israelites -- Eliab. his eldest gadowl (gaw-dole') great (in any sense); hence, older; also insolent brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) when he spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto the men 'enowsh (en-oshe') a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word. and Eliab's 'Eliy'ab (el-ee-awb') God of (his) father; Eliab, the name of six Israelites -- Eliab. anger 'aph (af) the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire was kindled charah (khaw-raw') to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy against David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. and he said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Why camest thou down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) hither and with whom hast thou left natash (naw-tash') cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer. those hennah (hane'-naw) in, such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein. few m`at (meh-at') a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very. sheep tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) in the wilderness midbar (mid-bawr') a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness. I know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially thy pride zadown (zaw-done') arrogance -- presumptuously, pride, proud (man). and the naughtiness roa` (ro'-ah) badness (as marring), physically or morally -- be so bad, badness, (be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness. of thine heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) for thou art come down yarad (yaw-rad') to descend; causatively, to bring down (in all the above applications) that thou mightest see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. the battle milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). Multilingual 1 Samuel 17:28 French1 Samuel 17:28 Biblia Paralela Links 1 Samuel 17:28 NIV • 1 Samuel 17:28 NLT • 1 Samuel 17:28 ESV • 1 Samuel 17:28 NASB • 1 Samuel 17:28 KJV • 1 Samuel 17:28 Bible Apps • 1 Samuel 17:28 Parallel • Bible Hub |