Jump to Previous Command Commandment Commands Destruction Ear Hand Hearken Mouth Obey Orders Provoked Rebel VoiceJump to Next Command Commandment Commands Destruction Ear Hand Hearken Mouth Obey Orders Provoked Rebel VoiceParallel Verses English Standard Version But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then the hand of the LORD will be against you and your king. New American Standard Bible "If you will not listen to the voice of the LORD, but rebel against the command of the LORD, then the hand of the LORD will be against you, as it was against your fathers. King James Bible But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers. Holman Christian Standard Bible However, if you disobey the LORD and rebel against His command, the LORD's hand will be against you and against your ancestors. International Standard Version But if you don't obey the LORD and rebel against the commandment of the LORD, then the LORD will turn against you as he did against your ancestors. NET Bible But if you don't obey the LORD and rebel against what the LORD says, the hand of the LORD will be against both you and your king. GOD'S WORD® Translation But if you don't obey the LORD, if you rebel against what he says, then the LORD will be against you as he was against your ancestors. King James 2000 Bible But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers. American King James Version But if you will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers. American Standard Version but if ye will not hearken unto the voice of Jehovah, but rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as it was against your fathers. Douay-Rheims Bible But if you will not hearken to the voice of the Lord, but will rebel against his words, the hand of the Lord shall be upon you, and upon your fathers. Darby Bible Translation But if ye will not hearken to the voice of Jehovah, and if ye rebel against the commandment of Jehovah, then will the hand of Jehovah be against you, as against your fathers. English Revised Version but if ye will not hearken unto the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers. Webster's Bible Translation But if ye will not obey the voice of the LORD, but rebel against the commandment of the LORD, then shall the hand of the LORD be against you, as it was against your fathers. World English Bible but if you will not listen to the voice of Yahweh, but rebel against the commandment of Yahweh, then will the hand of Yahweh be against you, as it was against your fathers. Young's Literal Translation 'And if ye do not hearken to the voice of Jehovah -- then ye have provoked the mouth of Jehovah, and the hand of Jehovah hath been against you, and against your fathers. Lexicon But if ye will not obeyshama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the voice qowl (kole) from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. but rebel marah (maw-raw') to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke) against the commandment peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. then shall the hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. be against you as it was against your fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. Multilingual 1 Samuel 12:15 French1 Samuel 12:15 Biblia Paralela Links 1 Samuel 12:15 NIV • 1 Samuel 12:15 NLT • 1 Samuel 12:15 ESV • 1 Samuel 12:15 NASB • 1 Samuel 12:15 KJV • 1 Samuel 12:15 Bible Apps • 1 Samuel 12:15 Parallel • Bible Hub |