Jump to Previous Anger Cast Evil Gods Idols Images Metal Molten Moving Provoke Provoked Provoking Turning WrathJump to Next Anger Cast Evil Gods Idols Images Metal Molten Moving Provoke Provoked Provoking Turning WrathParallel Verses English Standard Version but you have done evil above all who were before you and have gone and made for yourself other gods and metal images, provoking me to anger, and have cast me behind your back, New American Standard Bible you also have done more evil than all who were before you, and have gone and made for yourself other gods and molten images to provoke Me to anger, and have cast Me behind your back-- King James Bible But hast done evil above all that were before thee: for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: Holman Christian Standard Bible You behaved more wickedly than all who were before you. In order to provoke Me, you have proceeded to make for yourself other gods and cast images, but you have flung Me behind your back. International Standard Version Instead, you have done more evil than everyone who lived before you. 'You have gone out and crafted other gods for yourself. 'You made cast images. 'You have provoked me to anger. 'You have thrown me behind your back. NET Bible You have sinned more than all who came before you. You went and angered me by making other gods, formed out of metal; you have completely disregarded me. GOD'S WORD® Translation You have done more evil things than everyone before you. You made other gods, metal idols, for yourself. You made me furious and turned your back to me. King James 2000 Bible But have done evil above all that were before you: for you have gone and made you other gods, and molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back: American King James Version But have done evil above all that were before you: for you have gone and made you other gods, and molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back: American Standard Version but hast done evil above all that were before thee, and hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: Douay-Rheims Bible But hast done evil above all that were before thee, and hast made thee strange gods and molten gods, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: Darby Bible Translation but thou hast done evil above all that were before thee, and hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: English Revised Version but hast done evil above all that were before thee, and hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: Webster's Bible Translation But hast done evil above all that were before thee: for thou hast gone and made thee other gods, and molten images, to provoke me to anger, and hast cast me behind thy back: World English Bible but have done evil above all who were before you, and have gone and made you other gods, and molten images, to provoke me to anger, and have cast me behind your back: Young's Literal Translation and thou dost evil above all who have been before thee, and goest, and makest to thee other gods and molten images to provoke Me to anger, and Me thou hast cast behind thy back: Lexicon But hast done`asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application evil ra`a` (raw-ah') to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally) above all that were before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) thee for thou hast gone yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) and made `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application thee other 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and molten images maccekah (mas-say-kaw') a pouring over, i.e. fusion of metal (especially a cast image); by implication, a libation, i.e. league; concretely a coverlet (as if poured out) to provoke me to anger ka`ac (kaw-as') to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant -- be angry, be grieved, take indignation, provoke (to anger, unto wrath), have sorrow, vex, be wroth. and hast cast shalak (shaw-lak) to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. me behind 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) thy back gav (gav) the back -- back. Multilingual 1 Rois 14:9 FrenchLinks 1 Kings 14:9 NIV • 1 Kings 14:9 NLT • 1 Kings 14:9 ESV • 1 Kings 14:9 NASB • 1 Kings 14:9 KJV • 1 Kings 14:9 Bible Apps • 1 Kings 14:9 Parallel • Bible Hub |