Jump to Previous Abandon Children Dwell Forsake Israel Israelites Live Midst Tabernacled ThereinJump to Next Abandon Children Dwell Forsake Israel Israelites Live Midst Tabernacled ThereinParallel Verses English Standard Version And I will dwell among the children of Israel and will not forsake my people Israel.” New American Standard Bible "I will dwell among the sons of Israel, and will not forsake My people Israel." King James Bible And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. Holman Christian Standard Bible I will live among the Israelites and not abandon My people Israel." International Standard Version I will reside among the Israelis and will never abandon my people Israel." NET Bible I will live among the Israelites and will not abandon my people Israel." GOD'S WORD® Translation I will live among the Israelites and never abandon my people." King James 2000 Bible And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. American King James Version And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. American Standard Version And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. Douay-Rheims Bible And I will dwell in the midst of the children of Israel, and will not forsake my people Israel. Darby Bible Translation and I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. English Revised Version And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. Webster's Bible Translation And I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel. World English Bible I will dwell among the children of Israel, and will not forsake my people Israel." Young's Literal Translation and have tabernacled in the midst of the sons of Israel, and do not forsake My people Israel.' Lexicon And I will dwellshakan (shaw-kan') to reside or permanently stay -- abide, continue, (cause to, make to) dwell(-er), have habitation, inhabit, lay, place, (cause to) remain, rest, set (up). among tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. and will not forsake `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. my people `am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Multilingual 1 Rois 6:13 FrenchLinks 1 Kings 6:13 NIV • 1 Kings 6:13 NLT • 1 Kings 6:13 ESV • 1 Kings 6:13 NASB • 1 Kings 6:13 KJV • 1 Kings 6:13 Bible Apps • 1 Kings 6:13 Parallel • Bible Hub |