Jump to Previous Committed Completely David Devoted Forefather Fully Heart Perfect Sins True. Walked Walketh Whole WhollyJump to Next Committed Completely David Devoted Forefather Fully Heart Perfect Sins True. Walked Walketh Whole WhollyParallel Verses English Standard Version And he walked in all the sins that his father did before him, and his heart was not wholly true to the LORD his God, as the heart of David his father. New American Standard Bible He walked in all the sins of his father which he had committed before him; and his heart was not wholly devoted to the LORD his God, like the heart of his father David. King James Bible And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father. Holman Christian Standard Bible Abijam walked in all the sins his father before him had committed, and he was not completely devoted to the LORD his God as his ancestor David had been. International Standard Version He practiced the same sins that his father committed before he was born. Unlike his ancestor David, his heart never became devoted to the LORD his God. NET Bible He followed all the sinful practices of his father before him. He was not wholeheartedly devoted to the LORD his God, as his ancestor David had been. GOD'S WORD® Translation He followed the sinful example his father had set and wasn't committed to the LORD his God as his ancestor David had been. King James 2000 Bible And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father. American King James Version And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father. American Standard Version And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father. Douay-Rheims Bible And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: end his heart was not perfect with the Lord his God, as was the heart of David his father. Darby Bible Translation And he walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father. English Revised Version And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father. Webster's Bible Translation And he walked in all the sins of his father, which he had done before him: and his heart was not perfect with the LORD his God, as the heart of David his father. World English Bible He walked in all the sins of his father, which he had done before him; and his heart was not perfect with Yahweh his God, as the heart of David his father. Young's Literal Translation and he walketh in all the sins of his father, that he did before him, and his heart hath not been perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father; Lexicon And he walkedyalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) in all the sins chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender of his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. which he had done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him and his heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) was not perfect shalem (shaw-lame') complete; especially friendly -- full, just, made ready, peaceable, perfect(-ed), quiet, Shalem (by mistake for a name), whole. with the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. his God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. as the heart lebab (lay-bawb') the heart (as the most interior organ) of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. Multilingual 1 Rois 15:3 FrenchLinks 1 Kings 15:3 NIV • 1 Kings 15:3 NLT • 1 Kings 15:3 ESV • 1 Kings 15:3 NASB • 1 Kings 15:3 KJV • 1 Kings 15:3 Bible Apps • 1 Kings 15:3 Parallel • Bible Hub |