Treasury of Scripture Knowledge And we must come unto a certain island. a certain. Acts 28:1 And when we had escaped, then we knew that the island was called Melita. But the barbarians shewed us no small courtesy. Context The Storm at Sea…25Wherefore, sirs, be of good cheer: for I believe God, that it shall so be, as it hath been told me. 26And we must come unto a certain island. 27But after the fourteenth night was come, as we were sailing in Adria, about midnight, the shipmen deemed that they discovered some country.… Cross References Acts 27:17 Which being taken up, they used helps, undergirding the ship: and fearing lest they should fall into the quicksands, they let down the sail yard and so were driven. Acts 27:27 But after the fourteenth night was come, as we were sailing in Adria, about midnight, the shipmen deemed that they discovered some country. Acts 27:29 Then fearing lest we should fall upon rough places, they cast four anchors out of the stern: and wished for the day. Acts 28:1 And when we had escaped, then we knew that the island was called Melita. But the barbarians shewed us no small courtesy. Lexicon However,δέ (de) Conjunction Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc. we ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. must δεῖ (dei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's Greek 1163: Third person singular active present of deo; also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is Necessary. run aground ἐκπεσεῖν (ekpesein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's Greek 1601: From ek and pipto; to drop away; specially, be driven out of one's course; figuratively, to lose, become inefficient. on εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. some τινα (tina) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. island.” νῆσον (nēson) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 3520: An island. Probably from the base of naus; an island. Additional Translations However, we must run aground on some island.” But it behooves us to fall upon a certain island." However, we must be cast on a certain island. But we must be cast upon a certain island. But we must be cast ashore on a certain island. Howbeit we must be cast upon a certain island. But we must be cast upon a certain isle. But we are to be stranded on a certain island." But we must run aground on a certain island." and on a certain island it behoveth us to be cast.' Jump to Previous Aground Ashore Behoveth Cast Howbeit Island Isle Nevertheless Run StrandedJump to Next Aground Ashore Behoveth Cast Howbeit Island Isle Nevertheless Run StrandedLinks Acts 27:26 NIVActs 27:26 NLT Acts 27:26 ESV Acts 27:26 NASB Acts 27:26 KJV Acts 27:26 Bible Apps Acts 27:26 Biblia Paralela Acts 27:26 Chinese Bible Acts 27:26 French Bible Acts 27:26 German Bible Alphabetical: a aground But certain island must Nevertheless on run some we NT Apostles: Acts 27:26 But we must run aground (Acts of the Apostles Ac) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |