Cross References For this is the word of promise: According to this time will I come. And Sara shall have a son. Genesis 18:10 And he said to him: I will return and come to thee at this time, life accompanying, and Sara, thy wife, shall have a son. Which when Sara heard, she laughed behind the door of the tent. Acts 5:38 And now, therefore, I say to you: Refrain from these men and let them alone. For if this council or this work be of men, it will come to nought: Treasury of Scripture Knowledge For this is the word of promise: According to this time will I come. And Sara shall have a son. At this time. Genesis 17:21 But my covenant I will establish with Isaac, whom Sara shall bring forth to thee at this time in the next year. Genesis 18:10,14 And he said to him: I will return and come to thee at this time, life accompanying, and Sara, thy wife, shall have a son. Which when Sara heard, she laughed behind the door of the tent. . . . Genesis 21:2 And she conceived and bore a son in her old age, at the time that God had foretold her. Sarah. Hebrews 11:11,12,17 By faith also Sara herself, being barren, received strength to conceive seed, even past the time of age: because she believed that he was faithful who had promised, . . . Context God's Sovereign Choice…8That is to say, not they that are the children of the flesh are the children of God: but they that are the children of the promise are accounted for the seed. 9For this is the word of promise: According to this time will I come. And Sara shall have a son. 10And not only she. But when Rebecca also had conceived at once of Isaac our father.… Lexicon Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. this [is] οὗτος (houtos) Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3778: This; he, she, it. what ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. [the] promise ἐπαγγελίας (epangelias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 1860: A promise. From epaggello; an announcement. stated: λόγος (logos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression. “At Κατὰ (Kata) Preposition Strong's Greek 2596: A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined). the τὸν (ton) Article - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. appointed time καιρὸν (kairon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 2540: Fitting season, season, opportunity, occasion, time. Of uncertain affinity; an occasion, i.e. Set or proper time. I will return, ἐλεύσομαι (eleusomai) Verb - Future Indicative Middle - 1st Person Singular Strong's Greek 2064: To come, go. and καὶ (kai) Conjunction Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. Sarah Σάρρᾳ (Sarra) Noun - Dative Feminine Singular Strong's Greek 4564: Sarah, wife of Abraham. Of Hebrew origin; Sarra, the wife of Abraham. will have ἔσται (estai) Verb - Future Indicative Middle - 3rd Person Singular Strong's Greek 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. a son.” υἱός (huios) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's Greek 5207: A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship. Additional Translations For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.” For this is the word of the promise: "At this time I will come, and to Sarah there will be a son." For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son. For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son. For this word [is] of promise, According to this time I will come, and there shall be a son to Sarah. For this is a word of promise, According to this season will I come, and Sarah shall have a son. For this is the word of promise, At this time will I come, and Sarah shall have a son. For the words are the language of promise and run thus, "About this time next year I will come, and Sarah shall have a son." For this is a word of promise, "At the appointed time I will come, and Sarah will have a son." for the word of promise is this; 'According to this time I will come, and there shall be to Sarah a son.' Jump to Previous Appointed God's Language Promise Run Sarah Season Stated Time Undertaking Word WordsJump to Next Appointed God's Language Promise Run Sarah Season Stated Time Undertaking Word WordsLinks Romans 9:9 NIVRomans 9:9 NLT Romans 9:9 ESV Romans 9:9 NASB Romans 9:9 KJV Romans 9:9 Bible Apps Romans 9:9 Biblia Paralela Romans 9:9 Chinese Bible Romans 9:9 French Bible Romans 9:9 German Bible Alphabetical: a and appointed At come For have how I is of promise return Sarah shall son stated the this time was will word NT Letters: Romans 9:9 For this is a word of promise (Rom. Ro) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |