Cross References Therefore when we were gone up to thy servant our father, we told him all that my lord had said. Genesis 44:23 And thou saidst to thy servants: Except your youngest brother come with you, you shall see my face no more. Genesis 44:25 And our father said: Go again, and buy us a little wheat. Treasury of Scripture Knowledge Therefore when we were gone up to thy servant our father, we told him all that my lord had said. we told him. Genesis 42:29-34 And they came to Jacob their father in the land of Chanaan, and they told him all things that had befallen them, saying: . . . Context Judah Pleads for Benjamin…23And thou saidst to thy servants: Except your youngest brother come with you, you shall see my face no more. 24Therefore when we were gone up to thy servant our father, we told him all that my lord had said.25And our father said: Go again, and buy us a little wheat.… Lexicon Now whenוַיְהִי֙ (way·hî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 1961: To fall out, come to pass, become, be we returned עָלִ֔ינוּ (‘ā·lî·nū) Verb - Qal - Perfect - first person common plural Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively to אֶֽל־ (’el-) Preposition Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to your servant עַבְדְּךָ֖ (‘aḇ·də·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5650: Slave, servant my father, אָבִ֑י (’ā·ḇî) Noun - masculine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 1: Father we relayed וַנַּ֨גֶּד־ (wan·nag·geḏ-) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - first person common plural Strong's Hebrew 5046: To be conspicuous your words דִּבְרֵ֥י (diḇ·rê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 1697: A word, a matter, thing, a cause to him. אֵ֖ת (’êṯ) Direct object marker Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case Additional Translations Now when we returned to your servant my father, we relayed your words to him.And it came to pass when we came up to your servant my father, we told him the words of my lord. And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord. And it came to pass, when we went up to thy servant our father, we reported to him the words of our lord. And it came to pass when we came up to thy servant my father, we told him the words of my lord. And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord. And it came to pass, when we came to thy servant, my father, we told him the words of my lord. It happened when we came up to your servant my father, we told him the words of my lord. 'And it cometh to pass, that we have come up unto thy servant my father, that we declare to him the words of my lord; Jump to Previous Account Declare Lord's Servant WordsJump to Next Account Declare Lord's Servant WordsLinks Genesis 44:24 NIVGenesis 44:24 NLT Genesis 44:24 ESV Genesis 44:24 NASB Genesis 44:24 KJV Genesis 44:24 Bible Apps Genesis 44:24 Biblia Paralela Genesis 44:24 Chinese Bible Genesis 44:24 French Bible Genesis 44:24 German Bible Alphabetical: about back came father had him it lord my of said servant the Thus to told up we went what When words your OT Law: Genesis 44:24 It happened when we came up (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |