Cross References But the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt, with great power, and a stretched out arm, him shall you fear, and him shall you adore, and to him shall you sacrifice. Exodus 6:6 Therefore say to the children of Israel: I am the Lord who will bring you out from the work-prison of the Egyptians, and will deliver you from bondage: and redeem you with a high arm, and great judgments. Exodus 9:15 For now I will stretch out my hand to strike thee, and thy people, with pestilence, and thou shalt perish from the earth. Exodus 14:15 And the Lord said to Moses: Why criest thou to me? Speak to the children of Israel to go forward. Leviticus 19:32 Rise up before the hoary head, and honour the person of the aged man: and fear the Lord thy God. I am the Lord. Deuteronomy 6:13 Take heed diligently lest thou forget the Lord, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Thou shalt fear the Lord thy God, and shalt serve him only, and thou shalt swear by his name. Psalm 136:12 With a mighty hand and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever. Treasury of Scripture Knowledge But the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt, with great power, and a stretched out arm, him shall you fear, and him shall you adore, and to him shall you sacrifice. a stretched Exodus 6:6 Therefore say to the children of Israel: I am the Lord who will bring you out from the work-prison of the Egyptians, and will deliver you from bondage: and redeem you with a high arm, and great judgments. Exodus 9:15 For now I will stretch out my hand to strike thee, and thy people, with pestilence, and thou shalt perish from the earth. Jeremiah 32:21 And hast brought forth thy people Israel, out of the land of Egypt with signs, and with wonders, and with a strong hand, and a stretched out arm, and with great terror. Acts 4:30 By stretching forth thy hand to cures and signs and wonders, to be done by the name of thy holy Son, Jesus. him shall ye fear Leviticus 19:32 Rise up before the hoary head, and honour the person of the aged man: and fear the Lord thy God. I am the Lord. Deuteronomy 6:13 Take heed diligently lest thou forget the Lord, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. Thou shalt fear the Lord thy God, and shalt serve him only, and thou shalt swear by his name. Deuteronomy 10:20 Thou shalt fear the Lord thy God, and serve him only: to him thou shalt adhere, and shalt swear by his name. Deuteronomy 12:5,6,11,12 But you shall come to the place, which the Lord your God shall choose out of all your tribes, to put his name there, and to dwell in it: . . . Matthew 10:28 And fear ye not them that kill the body, and are not able to kill the soul: but rather fear him that can destroy both soul and body in hell. Revelation 15:4 Who shall not fear thee, O Lord, and magnify thy name? For thou only art holy. For all nations shall come and shall adore in thy sight, because thy judgments are manifest. Context Israel's Cities Resettled by Foreigners…35With whom he made a covenant, and charged them, saying: You shall not fear strange gods, nor shall you adore them, nor worship them, nor sacrifice to them. 36But the Lord, your God, who brought you out of the land of Egypt, with great power, and a stretched out arm, him shall you fear, and him shall you adore, and to him shall you sacrifice.37And the ceremonies, and judgments, and law, and the commandment, which he wrote for you, you shall observe to do them always: and you shall not fear strange gods.… Lexicon Instead,כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction worship תִירָ֑אוּ (ṯî·rā·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 3372: To fear, to revere, caus, to frighten the LORD, יְהוָ֗ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel who אֲשֶׁר֩ (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that brought הֶעֱלָ֨ה (he·‘ĕ·lāh) Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5927: To ascend, in, actively you אֶתְכֶ֜ם (’eṯ·ḵem) Direct object marker | second person masculine plural Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case out of the land מֵאֶ֧רֶץ (mê·’e·reṣ) Preposition-m | Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 776: Earth, land of Egypt מִצְרַ֛יִם (miṣ·ra·yim) Noun - proper - feminine singular Strong's Hebrew 4714: Egypt -- a son of Ham, also his descendants and their country in Northwest Africa with great גָּד֛וֹל (gā·ḏō·wl) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 1419: Great, older, insolent power בְּכֹ֧חַ (bə·ḵō·aḥ) Preposition-b | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 3581: A small reptile (of unknown species) and an outstretched נְטוּיָ֖ה (nə·ṭū·yāh) Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular Strong's Hebrew 5186: To stretch out, spread out, extend, incline, bend arm. וּבִזְר֥וֹעַ (ū·ḇiz·rō·w·a‘) Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 2220: The arm, the foreleg, force You are to bow down תִֽשְׁתַּחֲו֖וּ (ṯiš·ta·ḥă·wū) Verb - Hitpael - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 7812: To depress, prostrate to Him וְל֥וֹ (wə·lōw) Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular Strong's Hebrew and offer sacrifices to Him. תִזְבָּֽחוּ׃ (ṯiz·bā·ḥū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 2076: To slaughter for sacrifice Additional Translations Instead, worship the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an outstretched arm. You are to bow down to Him and offer sacrifices to Him.But the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched out arm, him shall you fear, and him shall you worship, and to him shall you do sacrifice. but Jehovah, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, him shall ye fear, and unto him shall ye bow yourselves, and to him shall ye sacrifice: but only to the Lord, who brought you up out of the land of Egypt with great strength and with a high arm: him shall ye fear, and him shall ye worship; to him shall ye sacrifice. but Jehovah alone, who brought you up out of the land of Egypt with great power and a stretched-out arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice. but the LORD, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with a stretched out arm, him shall ye fear, and unto him shall ye bow yourselves, and to him shall ye sacrifice: But the LORD, who brought you out of the land of Egypt with great power and an out-stretched arm, him shall ye fear, and him shall ye worship, and to him shall ye do sacrifice. but you shall fear Yahweh, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, and you shall bow yourselves to him, and you shall sacrifice to him. but Jehovah who brought you up out of the land of Egypt with great power, and with a stretched-out arm, Him ye do fear, and to Him ye bow yourselves, and to Him ye do sacrifice; Jump to Previous Arm Bow Egypt Fear Great Mighty Offer Offerings Outstretched Out-Stretched Power Sacrifice Sacrifices Stretched Stretched-Out Worship YourselvesJump to Next Arm Bow Egypt Fear Great Mighty Offer Offerings Outstretched Out-Stretched Power Sacrifice Sacrifices Stretched Stretched-Out Worship YourselvesLinks 2 Kings 17:36 NIV2 Kings 17:36 NLT 2 Kings 17:36 ESV 2 Kings 17:36 NASB 2 Kings 17:36 KJV 2 Kings 17:36 Bible Apps 2 Kings 17:36 Biblia Paralela 2 Kings 17:36 Chinese Bible 2 Kings 17:36 French Bible 2 Kings 17:36 German Bible Alphabetical: an and arm bow brought But down Egypt fear from great him is land LORD mighty must of offer one out outstretched power sacrifice sacrifices shall the To up who with worship you yourselves OT History: 2 Kings 17:36 But Yahweh who brought you up out (2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |