Bulgarian 1(По слав. 62). Псалом на Давида, когато се намираше в Юдовата пустиня. Боже, Ти си мой Бог; от ранина Те търся; Душата ми жадува за Тебе, плътта ми Те ожида, В една пуста, изнурена и безводна земя. 2Така съм се взирал в Тебе в светилището, За да видя Твоята сила и Твоята слава. 3Понеже Твоето милосърдие е по-желателно от живота, Устните ми ще Те хвалят. 4Така ще Те благославям, докато съм жив; В Твоето име ще издигам ръцете си. 5Като от тлъстина и мас ще се насити душата ми; И с радостни устни ще [Те] славословят устата ми. 6Когато си спомням за Тебе на постелката си Размишлявам за Тебе в нощните стражи; 7Понеже Ти си бил помощ на мене, И под сянката на Твоите крила ще се радвам. 8Душата ми се прилепва към Тебе; Твоята десница ме подпира. 9А ония, които търсят душата ми, ще бъдат погубени, Ще слязат в дълбочините на земята. 10Ще бъдат съсипани от силата на меча, Ще бъдат дял на чакали. 11А царят ще се весели в Бога; Всеки, който се кълне в Неговото [име], ще се хвали; Но устата на ония, които говорят лъжи, ще се затворят. Bulgarian Bible - (Bibliata.com text version dated June 10, 2005 - used by permission) -- BULGARIAN BIBLE Copyright © 1995-2005 by Bibliata.com. This digital version is based on the 1940 edition of the Bulgarian Bible. The original text has been revised according to the current Bulgarian alphabet. The applied transliteration method is patented and may not be used without an express written permission from the patentee. The current version contains exactly: 66 books, 1,189 chapters, 31,101 verses, 679,466 words and 3,027,900 characters. It may be reproduced electronically only in its entirety, except in cases of direct quotation accompanied with complete bibliographical note. The text may be digitally formatted only if this does not modify the order and meaning of words, phrases and sentences. While the order of the books may be rearranged according to the Western canon, the original chapter and verse numbering must be preserved. Titles may be translated. The text contains the following technical markings: -- <> Translators note representing text not contained in MSS -- [] Text not found in all known MSS -- {} Meaning of the preceding word or phrase -- () Grammatical function (in parentheses) Bible Hub |