2151. zalal
Brown-Driver-Briggs
I. [זָלַל] verb shake (Arabic slip, agitate, shake; be agitated, quake, especially of earth-quake) —

Niph`al Perfect נָזֹ֫לּוּ shake, quake Isaiah 63:19 of mountains at ׳יs presence (Ges De Che Di Du; ᵐ5 ᵑ9 as if from נזל flow down); so Isaiah 64:2 (but here probably not original Che Di Du); read נָזֹלּוּ likewise Judges 5:5 (ᵐ5 Thes Stu Be Bl MV SS; ᵑ0 נָָֽזְלוּ, from נזל).

II. [זָלַל] verb 1. be light, worthless,

2 make light of (Assyrian zalâlu, be in ruins, COTGloss (AssurnasirpalStandard Inscr. 15), Arabic = Aramaic (rare), easy; but זְלַל, , are more common (all intransitive)) —

Qal only Participle active זוֺלֵל Deuteronomy 21:20 2t.; זוֺלֵלָ֑ה Lamentations 1:11; plural זוֺלְלִים Proverbs 28:7, construct זֹלְלֵי Proverbs 23:20

1 be worthless, insignificant Jeremiah 15:19 (opposed to יָקָר) Lamentations 1:11 (of Jerusalem in distress).

2 transitive make light of = be lavish with, squander (compare II. זוּל), especially of gluttony בשׂר ׳ז Proverbs 23:20 ("" סֹבְאֵי יַיִן), absolute Proverbs 23:21; Deuteronomy 21:20 (both "" סֹבֵא), Proverbs 28:7.

Hiph`il Perfect suffix הִזִּילוּהָ Lamentations 1:8 causative of Qal 1 make light of, despise (opposed to כִּבֵּד); on form compare Ges§ 67, R. 8 Rob-Ges, MV SS (> assigned to זוּל by Thes KöLgb. i. 471).

Forms and Transliterations
בְּזֹלֲלֵ֖י בזללי וְ֭זוֹלֵל וזולל זֽ֝וֹלְלִ֗ים זוֹלֵ֖ל זוֹלֵלָֽה׃ זולל זוללה׃ זוללים מִזּוֹלֵ֖ל מזולל נָזֹֽלּוּ׃ נזלו׃ bə·zō·lă·lê bəzōlălê bezolaLei miz·zō·w·lêl mizzoLel mizzōwlêl nā·zōl·lū naZollu nāzōllū Vezolel wə·zō·w·lêl wəzōwlêl zō·w·lê·lāh zō·w·lêl zō·wl·lîm zoLel zoleLah zolLim zōwlêl zōwlêlāh zōwllîm
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
2150
Top of Page
Top of Page