Deliver Me from My Enemies For the choirmaster. To the tune of “Do Not Destroy (do not destroy).” A Miktama of David (beloved), when Saul (desired) sent men to watch David’s house in order to kill him. 1 Deliver me from my enemies, O my God {Elohay}; protect me from those who rise against me. 2Deliver me from workers of iniquity, and save me from men of bloodshed. 3See how they lie in wait for me. Fierce men conspire against me for no transgression or sin of my own, O LORD {YHWH}. 4For no fault of my own, they move swiftly to attack me. Arise to help me, and take notice. 5O LORD God {YHWH Elohim} of Hosts, the God of Israel (he wrestles with God), rouse Yourself to punish all the nations; show no mercy to the wicked traitors. 6They return in the evening, snarling like dogs 7See what they spew from their mouths— sharp words from their lips: 8But You, O LORD {YHWH}, laugh at them; 9I will keep watch for You, O my strength, because You, O God {Elohim}, are my fortress (height). 10My God {Elohe} of loving devotion will come to meet me; God will let me stare down my foes. 11Do not kill them, or my people will forget. Scatter them by Your power, and bring them down, 12By the sins of their mouths and the words of their lips, let them be trapped in their pride, in the curses and lies they utter. 13Consume them in wrath; consume them till they are no more, so it may be known to the ends of the earth that God {Elohim} rules over Jacob (he grasps the heel). 14They return in the evening, snarling like dogs 15They scavenge for food, and growl if they are not satisfied. 16But I will sing of Your strength and proclaim Your loving devotion in the morning. For You are my fortress (height), my refuge in times of trouble. 17To You, O my strength, I sing praises, for You, O God {Elohim}, are my fortress (height), my God of loving devotion. Footnotes: 1 a Miktam is probably a musical or liturgical term; used for Psalms 16 and 56–60. The Berean Annotated Bible (BAB) is the Annotated version of the Berean Standard Bible (BSB). The BAB includes over 50,000 points of emphasis using the following system: (Emphasis and Names) {Hebrew and Greek} [Alternate Manuscripts] \Literal translation/ <Measurements and Crossrefs> Second Person Plural: you⁺ your⁺ yours⁺ This version is an early draft and is now in the stage of proofing, consistency checking, and public comment. Please note that meanings for Biblical names are based on Hebrew and Greek roots and can be somewhat subjective. Feel free to Contact us with suggestions or corrections. We are still adding points of emphasis wherever helpful. |



