Matthew 12:31
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1223 [e]Διὰ
Dia
Because ofPrep
3778 [e]τοῦτο
touto
thisDPro-ANS
3004 [e]λέγω
legō
I sayV-PIA-1S
4771 [e]ὑμῖν,
hymin
to you,PPro-D2P
3956 [e]πᾶσα
pasa
everyAdj-NFS
266 [e]ἁμαρτία
hamartia
sinN-NFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
988 [e]βλασφημία
blasphēmia
blasphemyN-NFS
863 [e]ἀφεθήσεται
aphethēsetai
will be forgivenV-FIP-3S
3588 [e]τοῖς
tois
- Art-DMP
444 [e]ἀνθρώποις,
anthrōpois
men;N-DMP
3588 [e]
- Art-NFS
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
3588 [e]τοῦ
tou
againstArt-GNS
4151 [e]Πνεύματος
Pneumatos
[the] SpiritN-GNS
988 [e]βλασφημία
blasphēmia
blasphemyN-NFS
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
863 [e]ἀφεθήσεται.
aphethēsetai
will be forgiven.V-FIP-3S





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Greek NT: Nestle 1904
Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις, ἡ δὲ τοῦ Πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις, ἡ δὲ τοῦ πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις, ἡ δὲ τοῦ πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, Πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις· ἡ δὲ τοῦ πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις, ἡ δὲ τοῦ Πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις, ἡ δὲ τοῦ πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν, Πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις· ἡ δὲ τοῦ Πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 12:31 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν πᾶσα ἁμαρτία καὶ βλασφημία ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις ἡ δὲ τοῦ πνεύματος βλασφημία οὐκ ἀφεθήσεται τοῖς ἀνθρώποις·

Matthew 12:31 Hebrew Bible
על כן אני אמר לכם כל חטא וגדוף יסלח לאדם אך גדוף הרוח לא יסלח לאדם׃

Matthew 12:31 Aramaic NT: Peshitta
ܡܛܠ ܗܢܐ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܟܠ ܚܛܗܝܢ ܘܓܘܕܦܝܢ ܢܫܬܒܩܘܢ ܠܒܢܝܢܫܐ ܓܘܕܦܐ ܕܝܢ ܕܥܠ ܪܘܚܐ ܠܐ ܢܫܬܒܩ ܠܒܢܝܢܫܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore I say to you, any sin and blasphemy shall be forgiven people, but blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.

King James Bible
Wherefore I say unto you, All manner of sin and blasphemy shall be forgiven unto men: but the blasphemy against the Holy Ghost shall not be forgiven unto men.

Holman Christian Standard Bible
Because of this, I tell you, people will be forgiven every sin and blasphemy, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.
Treasury of Scripture Knowledge

All.

Isaiah 1:18 Come now, and let us reason together, said the LORD: though your …

Isaiah 55:7 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: …

Ezekiel 33:11 Say to them, As I live, said the Lord GOD, I have no pleasure in …

1 Timothy 1:13-15 Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but …

Hebrews 6:4 For it is impossible for those who were once enlightened, and have …

Hebrews 10:26,29 For if we sin willfully after that we have received the knowledge …

1 John 1:9 If we confess our sins, he is faithful and just to forgive us our …

1 John 2:1,2 My little children, these things write I to you, that you sin not. …

blasphemy. Blasphemy, [blasphemia,] either from [blapto ten phemen,] to hurt, or blast the reputation, or from [ballo tais phemais,] to smite with words, or reports, when applied to men denotes injurious speaking, or calumny, and when used in reference to God signifies speaking impiously of his nature, attributes, and works.

but.

Mark 3:28-30 Truly I say to you, All sins shall be forgiven to the sons of men, …

Luke 12:10 And whoever shall speak a word against the Son of man, it shall be …

Acts 7:51 You stiff necked and uncircumcised in heart and ears, you do always …

1 John 5:16 If any man see his brother sin a sin which is not to death, he shall …

Links
Matthew 12:31Matthew 12:31 NIVMatthew 12:31 NLTMatthew 12:31 ESVMatthew 12:31 NASBMatthew 12:31 KJVMatthew 12:31 Bible AppsMatthew 12:31 Biblia ParalelaMatthew 12:31 Chinese BibleMatthew 12:31 French BibleMatthew 12:31 German BibleBible Hub
Matthew 12:30
Top of Page
Top of Page