2 Kings 21:14
Strong's Lexicon
So I will forsake
וְנָטַשְׁתִּ֗י (wə·nā·ṭaš·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 5203: 1) to leave, permit, forsake, cast off or away, reject, suffer, join, spread out or abroad, be loosed, cease, abandon, quit, hang loose, cast down, make a raid, lie fallow, let fall, forgo, draw 1a) (Qal) 1a1) to leave, let alone, lie fallow, entrust to 1a2) to forsake, abandon 1a3) to permit 1b) (Niphal) 1b1) to be forsaken 1b2) to be loosened, be loose 1b3) to be let go, spread abroad 1c) (Pual) to be abandoned, be deserted

אֵ֚ת (’êṯ)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the remnant
שְׁאֵרִ֣ית (šə·’ê·rîṯ)
Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 7611: 1) rest, residue, remainder, remnant 1a) rest, what is left 1b) remainder, descendants

of My inheritance
נַחֲלָתִ֔י (na·ḥă·lā·ṯî)
Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5159: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion

and deliver them
וּנְתַתִּ֖ים (ū·nə·ṯat·tîm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon

into the hand
בְּיַ֣ד (bə·yaḏ)
Preposition-b | Noun - feminine singular construct
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

of their enemies.
אֹֽיְבֵיהֶ֑ם (’ō·yə·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national

And they will become
וְהָי֥וּ (wə·hā·yū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

plunder
לְבַ֛ז (lə·ḇaz)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 957: 1) spoil, booty, robbery, spoiling

and spoil
וְלִמְשִׁסָּ֖ה (wə·lim·šis·sāh)
Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4933: 1) booty, spoil, plunder

to all
לְכָל־ (lə·ḵāl)
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

their enemies,
אֹיְבֵיהֶֽם׃ (’ō·yə·ḇê·hem)
Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy 1a) personal 1b) national

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So I will forsake the remnant of My inheritance and deliver them into the hands of their enemies. And they will become plunder and spoil to all their enemies,

Young's Literal Translation
‘And I have left the remnant of Mine inheritance, and given them into the hand of their enemies, and they have been for a prey and for a spoil to all their enemies,

Holman Christian Standard Bible
I will abandon the remnant of My inheritance and hand them over to their enemies. They will become plunder and spoil to all their enemies,

New American Standard Bible
I will abandon the remnant of My inheritance and deliver them into the hand of their enemies, and they will become as plunder and spoil to all their enemies;

King James Bible
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;
Parallel Verses
New International Version
I will forsake the remnant of my inheritance and give them into the hands of enemies. They will be looted and plundered by all their enemies;

New Living Translation
Then I will reject even the remnant of my own people who are left, and I will hand them over as plunder for their enemies.

English Standard Version
And I will forsake the remnant of my heritage and give them into the hand of their enemies, and they shall become a prey and a spoil to all their enemies,

New American Standard Bible
'I will abandon the remnant of My inheritance and deliver them into the hand of their enemies, and they will become as plunder and spoil to all their enemies;

King James Bible
And I will forsake the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Holman Christian Standard Bible
I will abandon the remnant of My inheritance and hand them over to their enemies. They will become plunder and spoil to all their enemies,

International Standard Version
I will abandon the survivors of my heritage and hand them over to their enemies. They will become war booty and spoil to all of their enemies,

NET Bible
I will abandon this last remaining tribe among my people and hand them over to their enemies; they will be plundered and robbed by all their enemies,

American Standard Version
And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

English Revised Version
And I will cast off the remnant of mine inheritance, and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become a prey and a spoil to all their enemies;

Young's Literal Translation
'And I have left the remnant of Mine inheritance, and given them into the hand of their enemies, and they have been for a prey and for a spoil to all their enemies,
















Cross References
2 Kings 21:13
And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as a man wipeth a dish, wiping it, and turning it upside down.

2 Kings 21:15
Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

2 Kings 23:27
And the LORD said, I will remove Judah also out of my sight, as I have removed Israel, and will cast off this city Jerusalem which I have chosen, and the house of which I said, My name shall be there.

Jeremiah 44:27
Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.

2 Kings 1:1
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.

2 Kings 21:12
Therefore thus saith the LORD God of Israel, Behold, I am bringing such evil upon Jerusalem and Judah, that whosoever heareth of it, both his ears shall tingle.

2 Kings 21:11
Because Manasseh king of Judah hath done these abominations, and hath done wickedly above all that the Amorites did, which were before him, and hath made Judah also to sin with his idols:

2 Kings 21:16
Moreover Manasseh shed innocent blood very much, till he had filled Jerusalem from one end to another; beside his sin wherewith he made Judah to sin, in doing that which was evil in the sight of the LORD.

2 Kings 21:17
Now the rest of the acts of Manasseh, and all that he did, and his sin that he sinned, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
Jump to Previous
Abandon Cast Deliver Enemies Forsake Goods Hand Hands Haters Heritage Inheritance Looted Plunder Plundered Prey Property Remnant Rest Spoil
Jump to Next
Abandon Cast Deliver Enemies Forsake Goods Hand Hands Haters Heritage Inheritance Looted Plunder Plundered Prey Property Remnant Rest Spoil
Links
2 Kings 21:14 NIV
2 Kings 21:14 NLT
2 Kings 21:14 ESV
2 Kings 21:14 NASB
2 Kings 21:14 KJV

2 Kings 21:14 Bible Apps
2 Kings 21:14 Parallel
2 Kings 21:14 Biblia Paralela
2 Kings 21:14 Chinese Bible
2 Kings 21:14 French Bible
2 Kings 21:14 German Bible

2 Kings 21:14 Commentaries

Bible Hub
2 Kings 21:13
Top of Page
Top of Page