Isaiah 42:22
Strong's Lexicon
But this
וְהוּא֮ (wə·hū)
Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1931: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)

is a people
עַם־ (‘am-)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

plundered
בָּז֣וּז (bā·zūz)
Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 962: 1) to spoil, plunder, prey upon, seize 1a) (Qal) to spoil, plunder, despoil 1b) (Niphal) to be spoiled, plundered 1c) (Pual) to be taken as spoil

and looted,
וְשָׁסוּי֒ (wə·šā·sui)
Conjunctive waw | Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strong's Hebrew 8154: 1) to spoil, plunder, take spoil 1a) (Qal) 1a1) to plunder 1a2) plunderers (participle) 1b) (Poel) to plunder

all
כֻּלָּ֔ם (kul·lām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

trapped
הָפֵ֤חַ (hā·p̄ê·aḥ)
Verb - Hifil - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 6351: 1) (Hiphil) to ensnare, trap

in caves
בַּֽחוּרִים֙ (ba·ḥū·rîm)
Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 2352: 1) hole

or imprisoned
הָחְבָּ֑אוּ (hā·ḥə·bā·’ū)
Verb - Hofal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 2244: 1) to withdraw, hide 1a) (Niphal) to hide oneself 1b) (Pual) to be forced into hiding 1c) (Hiphil) to hide 1d) (Hophal) to be hidden 1e) (Hithpael) 1e1) to hide oneself, draw back 1e2) to draw together, thicken, harden

in dungeons
וּבְבָתֵּ֥י (ū·ḇə·ḇāt·tê)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strong's Hebrew 1004: nm 1) house 1a) house, dwelling habitation 1b) shelter or abode of animals 1c) human bodies (fig.) 1d) of Sheol 1e) of abode of light and darkness 1f) of land of Ephraim 2) place 3) receptacle 4) home, house as containing a family 5) household, family 5a) those belonging to the same household 5b) family of descendants, descendants as organized body 6) household affairs 7) inwards (metaph.) 8) (TWOT) temple adv 9) on the inside prep 10) within

כְלָאִ֖ים (ḵə·lā·’îm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3608: 1) imprisonment, confinement, restraint

They have become
הָי֤וּ (hā·yū)
Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

plunder
לָבַז֙ (lā·ḇaz)
Preposition-l | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 957: 1) spoil, booty, robbery, spoiling

with no
וְאֵ֣ין (wə·’ên)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of

one to rescue them,
מַצִּ֔יל (maṣ·ṣîl)
Verb - Hifil - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 5337: 1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder 1a)(Niphal) 1a1) to tear oneself away, deliver oneself 1a2) to be torn out or away, be delivered 1b) (Piel) 1b1) to strip off, spoil 1b2) to deliver 1c) (Hiphil) 1c1) to take away, snatch away 1c2) to rescue, recover 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) 1c4) to deliver from sin and guilt 1d) (Hophal) to be plucked out 1e) (Hithpael) to strip oneself

and loot
מְשִׁסָּ֖ה (mə·šis·sāh)
Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 4933: 1) booty, spoil, plunder

with no
וְאֵין־ (wə·’ên-)
Conjunctive waw | Adverb
Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of

one to say,
אֹמֵ֥ר (’ō·mêr)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

“Send them back !”
הָשַֽׁב׃ (hā·šaḇ)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But this is a people plundered and looted, all trapped in caves or imprisoned in dungeons. They have become plunder with no one to rescue them, and loot with no one to say, “Send them back!”

Young's Literal Translation
And this [is] a people seized and spoiled, Snared in holes—all of them, And in houses of restraint they were hidden, They have been for a prey, And there is no deliverer, A spoil, and none is saying, ‘Restore.’

Holman Christian Standard Bible
But this is a people plundered and looted, all of them trapped in holes or imprisoned in dungeons . They have become plunder with no one to rescue them and loot, with no one saying, “ Give it back! ”

New American Standard Bible
But this is a people plundered and despoiled; All of them are trapped in caves, Or are hidden away in prisons; They have become a prey with none to deliver [them], And a spoil, with none to say, "Give [them] back!"

King James Bible
But this [is] a people robbed and spoiled; [they are] all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.
Parallel Verses
New International Version
But this is a people plundered and looted, all of them trapped in pits or hidden away in prisons. They have become plunder, with no one to rescue them; they have been made loot, with no one to say, "Send them back."

New Living Translation
But his own people have been robbed and plundered, enslaved, imprisoned, and trapped. They are fair game for anyone and have no one to protect them, no one to take them back home.

English Standard Version
But this is a people plundered and looted; they are all of them trapped in holes and hidden in prisons; they have become plunder with none to rescue, spoil with none to say, “Restore!”

New American Standard Bible
But this is a people plundered and despoiled; All of them are trapped in caves, Or are hidden away in prisons; They have become a prey with none to deliver them, And a spoil, with none to say, "Give them back!"

King James Bible
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

Holman Christian Standard Bible
But this is a people plundered and looted, all of them trapped in holes or imprisoned in dungeons. They have become plunder with no one to rescue them and loot, with no one saying, "Give it back!"

International Standard Version
But this is a people who have been robbed and plundered, all of them trapped in pits or hidden away in prisons. They have become prey, with no one to rescue them; they have been made loot, with no one to say, 'Send them back!'

NET Bible
But these people are looted and plundered; all of them are trapped in pits and held captive in prisons. They were carried away as loot with no one to rescue them; they were carried away as plunder, and no one says, "Bring that back!"

American Standard Version
But this is a people robbed and plundered; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison-houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

English Revised Version
But this is a people robbed and spoiled; they are all of them snared in holes, and they are hid in prison houses: they are for a prey, and none delivereth; for a spoil, and none saith, Restore.

Young's Literal Translation
And this is a people seized and spoiled, Snared in holes -- all of them, And in houses of restraint they were hidden, They have been for a prey, And there is no deliverer, A spoil, and none is saying, 'Restore.'
















Cross References
Isaiah 5:29
Their roaring shall be like a lion, they shall roar like young lions: yea, they shall roar, and lay hold of the prey, and shall carry it away safe, and none shall deliver it.

Isaiah 24:18
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

Isaiah 24:22
And they shall be gathered together, as prisoners are gathered in the pit, and shall be shut up in the prison, and after many days shall they be visited.

Isaiah 42:23
Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 42:21
The LORD is well pleased for his righteousness' sake; he will magnify the law, and make it honourable.

Isaiah 42:20
Seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.

Isaiah 42:19
Who is blind, but my servant? or deaf, as my messenger that I sent? who is blind as he that is perfect, and blind as the LORD'S servant?

Isaiah 42:24
Who gave Jacob for a spoil, and Israel to the robbers? did not the LORD, he against whom we have sinned? for they would not walk in his ways, neither were they obedient unto his law.

Isaiah 42:25
Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.
Jump to Previous
Caves Deliver Delivereth Delivers Despoiled Force Free Hid Hidden Holes Houses Looted Makes Pillaged Pits Plundered Prey Prison Prisoners Prisons Property Rescue Restore Robbed Shut Snared Spoil Spoiled Trapped
Jump to Next
Caves Deliver Delivereth Delivers Despoiled Force Free Hid Hidden Holes Houses Looted Makes Pillaged Pits Plundered Prey Prison Prisoners Prisons Property Rescue Restore Robbed Shut Snared Spoil Spoiled Trapped
Links
Isaiah 42:22 NIV
Isaiah 42:22 NLT
Isaiah 42:22 ESV
Isaiah 42:22 NASB
Isaiah 42:22 KJV

Isaiah 42:22 Bible Apps
Isaiah 42:22 Parallel
Isaiah 42:22 Biblia Paralela
Isaiah 42:22 Chinese Bible
Isaiah 42:22 French Bible
Isaiah 42:22 German Bible

Isaiah 42:22 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 42:21
Top of Page
Top of Page