Isaiah 24:3
Strong's Lexicon
The earth
הָאָ֖רֶץ (hā·’ā·reṣ)
Article | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 776: 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan

will be utterly
הִבּ֧וֹק ׀ (hib·bō·wq)
Verb - Nifal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 1238: 1) to empty 1a) (Qal) 1a1) to empty, lay waste 1a2) to make void (fig.) 1b) (Niphal) to be emptied 1c) (Polel) to empty out, devastate

laid waste
תִּבּ֛וֹק (tib·bō·wq)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 1238: 1) to empty 1a) (Qal) 1a1) to empty, lay waste 1a2) to make void (fig.) 1b) (Niphal) to be emptied 1c) (Polel) to empty out, devastate

and thoroughly
וְהִבּ֣וֹז ׀ (wə·hib·bō·wz)
Conjunctive waw | Verb - Nifal - Infinitive absolute
Strong's Hebrew 962: 1) to spoil, plunder, prey upon, seize 1a) (Qal) to spoil, plunder, despoil 1b) (Niphal) to be spoiled, plundered 1c) (Pual) to be taken as spoil

plundered,
תִּבּ֑וֹז (tib·bō·wz)
Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strong's Hebrew 962: 1) to spoil, plunder, prey upon, seize 1a) (Qal) to spoil, plunder, despoil 1b) (Niphal) to be spoiled, plundered 1c) (Pual) to be taken as spoil

for
כִּ֣י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

has spoken
דִּבֶּ֖ר (dib·ber)
Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

this
הַזֶּֽה׃ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

word.
הַדָּבָ֥ר (had·dā·ḇār)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1697: 1) speech, word, speaking, thing 1a) speech 1b) saying, utterance 1c) word, words 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
The earth will be utterly laid waste and thoroughly plundered. For the LORD has spoken this word.

Young's Literal Translation
Utterly emptied is the land, and utterly spoiled, For Jehovah hath spoken this word:

Holman Christian Standard Bible
The earth will be stripped completely bare and will be totally plundered , for the LORD has spoken this message.

New American Standard Bible
The earth will be completely laid waste and completely despoiled, for the LORD has spoken this word.

King James Bible
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.
Parallel Verses
New International Version
The earth will be completely laid waste and totally plundered. The LORD has spoken this word.

New Living Translation
The earth will be completely emptied and looted. The LORD has spoken!

English Standard Version
The earth shall be utterly empty and utterly plundered; for the LORD has spoken this word.

New American Standard Bible
The earth will be completely laid waste and completely despoiled, for the LORD has spoken this word.

King James Bible
The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD hath spoken this word.

Holman Christian Standard Bible
The earth will be stripped completely bare and will be totally plundered, for the LORD has spoken this message.

International Standard Version
The earth will be utterly depopulated and completely laid waste — for the LORD has spoken this message.

NET Bible
The earth will be completely devastated and thoroughly ransacked. For the LORD has decreed this judgment.

American Standard Version
The earth shall be utterly emptied, and utterly laid waste; for Jehovah hath spoken this word.

English Revised Version
The earth shall be utterly emptied, and utterly spoiled; for the LORD hath spoken this word.

Young's Literal Translation
Utterly emptied is the land, and utterly spoiled, For Jehovah hath spoken this word:
















Cross References
Isaiah 5:6
And I will lay it waste: it shall not be pruned, nor digged; but there shall come up briers and thorns: I will also command the clouds that they rain no rain upon it.

Isaiah 24:2
And it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.

Isaiah 24:4
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

Micah 2:4
In that day shall one take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, and say, We be utterly spoiled: he hath changed the portion of my people: how hath he removed it from me! turning away he hath divided our fields.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 24:1
Behold, the LORD maketh the earth empty, and maketh it waste, and turneth it upside down, and scattereth abroad the inhabitants thereof.

Isaiah 23:18
And her merchandise and her hire shall be holiness to the LORD: it shall not be treasured nor laid up; for her merchandise shall be for them that dwell before the LORD, to eat sufficiently, and for durable clothing.

Isaiah 24:5
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

Isaiah 24:6
Therefore hath the curse devoured the earth, and they that dwell therein are desolate: therefore the inhabitants of the earth are burned, and few men left.
Jump to Previous
Clean Completely Despoiled Earth Emptied Laid Plundered Spoiled Totally Utterly Waste Word
Jump to Next
Clean Completely Despoiled Earth Emptied Laid Plundered Spoiled Totally Utterly Waste Word
Links
Isaiah 24:3 NIV
Isaiah 24:3 NLT
Isaiah 24:3 ESV
Isaiah 24:3 NASB
Isaiah 24:3 KJV

Isaiah 24:3 Bible Apps
Isaiah 24:3 Parallel
Isaiah 24:3 Biblia Paralela
Isaiah 24:3 Chinese Bible
Isaiah 24:3 French Bible
Isaiah 24:3 German Bible

Isaiah 24:3 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 24:2
Top of Page
Top of Page