Psalm 72:20
 Psalm 72:20 
New International Version (©2011)
This concludes the prayers of David son of Jesse.

New Living Translation (©2007)
(This ends the prayers of David son of Jesse.)

English Standard Version (©2001)
The prayers of David, the son of Jesse, are ended.

New American Standard Bible (©1995)
The prayers of David the son of Jesse are ended.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The prayers of David the son of Jesse are ended.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The prayers of David son of Jesse are concluded.

International Standard Version (©2012)
This ends the prayers of Jesse's son David.

NET Bible (©2006)
This collection of the prayers of David son of Jesse ends here.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The prayers by David, son of Jesse, end here.

King James 2000 Bible (©2003)
The prayers of David the son of Jesse are ended.

American King James Version
The prayers of David the son of Jesse are ended.

American Standard Version
The prayers of David the son of Jesse are ended.

Douay-Rheims Bible
The praises of David, the son of Jesse, are ended.

Darby Bible Translation
The prayers of David the son of Jesse are ended.

English Revised Version
The prayers of David the son of Jesse are ended.

Webster's Bible Translation
The prayers of David the son of Jesse are ended.

World English Bible
This ends the prayers by David, the son of Jesse. BOOK III A Psalm by Asaph.

Young's Literal Translation
The prayers of David son of Jesse have been ended.

Matthew Henry's Concise Commentary

72:18-20 We are taught to bless God in Christ, for all he has done for us by him. David is earnest in prayer for the fulfilment of this prophecy and promise. It is sad to think how empty the earth is of the glory of God, how little service and honour he has from a world to which he is so bountiful. May we, like David, submit to Christ's authority, and partake of his righteousness and peace. May we bless him for the wonders of redeeming love. May we spend our days, and end our lives, praying for the spread of his gospel.


Pulpit Commentary

Verse 20. - The prayers of David the son of Jesse are ended. This is a note appended, either by the collector of the first two Books of the Psalms, or by the collector of the Third Book, who thus marked the difference between the previous collection and his own, the former containing sixty psalms ascribed to David in their titles, and the latter one only (Psalm 86).


Gill's Exposition of the Entire Bible

The prayers of David the son of Jesse are ended. The Septuagint version renders it, the hymns. This psalm is thought by some to be the last that was written by David, though put in this place; and it is certain that the psalms are not always placed in the order of time in which they were written: this being, as is supposed, made by him in his old age, when Solomon his son was appointed and set upon his throne by his order; on account of which he composed it, with a view to the Messiah, the antitype of Solomon. Or, as others, this is the last of the psalms, which were put together and digested in order by David himself; the rest that follow being collected by Hezekiah or the Levites. Aben Ezra mentions it as the sense of some of their interpreters,

"then shall be fulfilled the prayers of the son of Jesse;''

that is, as R. Joseph Kimchi explains it, when those consolations are completed, then the prayers of David the son of Jesse shall be fulfilled. The sense is, when all the things spoken of in this psalm, concerning the Messiah and his kingdom, should be accomplished, then the prayers of David, and so of every good man, his hearty wishes and desires, will then be answered, and have their full effect, and not till then. This verse seems to be written not by David, for the psalm itself ends with "Amen and Amen"; but by some collector of the Psalms: it is not in the Arabic version, in the room of which is "Hallelujah"; and in the Syriac version it is, "the end of the second book". The first book of Psalms ends with the forty first Psalm. The whole is divided into five parts by the Jews; observed by Origen (x) and Hilarius (y), and others.

(x) Apud Montfaucon. Praelim. ad Hexapla Origen. p. 78, 79. (y) Prolog. in Psalm. p. 33.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

20. ended—literally, "finished," or completed; the word never denotes fulfilment, except in a very late usage, as in Ezr 1:1; Da 12:7.


Psalm 72:20 Parallel Commentaries

Psalm 72:20 NIV
Psalm 72:20 NLT
Psalm 72:20 ESV
Psalm 72:20 NASB
Psalm 72:20 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Give the King Your Justice
18Blessed be the LORD God, the God of Israel, who only does wondrous things. 19And blessed be his glorious name for ever: and let the whole earth be filled with his glory; Amen, and Amen. 20The prayers of David the son of Jesse are ended.

Psalm 72:19 Praise be to his glorious name forever; may the whole earth be filled with his glory. Amen and Amen.
Psalm 73:1 A psalm of Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
Jeremiah 51:64 Then say, 'So will Babylon sink to rise no more because of the disaster I will bring on her. And her people will fall.'" The words of Jeremiah end here.