Parallel Verses New International Version So they called Rebekah and asked her, "Will you go with this man?" "I will go," she said. New Living Translation So they called Rebekah. "Are you willing to go with this man?" they asked her. And she replied, "Yes, I will go." English Standard Version And they called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?” She said, “I will go.” New American Standard Bible Then they called Rebekah and said to her, "Will you go with this man?" And she said, "I will go." King James Bible And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Holman Christian Standard Bible They called Rebekah and said to her, "Will you go with this man?" She replied, "I will go." International Standard Version So they called Rebekah and asked her, "Do you want to go with this man?" "I will go," she replied. NET Bible So they called Rebekah and asked her, "Do you want to go with this man?" She replied, "I want to go." GOD'S WORD® Translation They called for Rebekah and asked her, "Will you go with this man?" She said, "Yes, I'll go." JPS Tanakh 1917 And they called Rebekah, and said unto her: 'Wilt thou go with this man?' And she said: 'I will go.' New American Standard 1977 Then they called Rebekah and said to her, “Will you go with this man?” And she said, “I will go.” Jubilee Bible 2000 And they called Rebekah and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. King James 2000 Bible And they called Rebekah, and said unto her, Will you go with this man? And she said, I will go. American King James Version And they called Rebekah, and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go. American Standard Version And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Douay-Rheims Bible And they called her, and when she was come, they asked: Wilt thou go with this man? She said: I will go. Darby Bible Translation And they called Rebecca and said to her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. English Revised Version And they called Rebekah, and said unto her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. Webster's Bible Translation And they called Rebekah, and said to her, Wilt thou go with this man? And she said, I will go. World English Bible They called Rebekah, and said to her, "Will you go with this man?" She said, "I will go." Young's Literal Translation and they call for Rebekah, and say unto her, 'Dost thou go with this man?' and she saith, 'I go.' Commentary Matthew Henry Commentary24:54-67 Abraham's servant, as one that chose his work before his pleasure, was for hastening home. Lingering and loitering no way become a wise and good man who is faithful to his duty. As children ought not to marry without their parents' consent, so parents ought not to marry them without their own. Rebekah consented, not only to go, but to go at once. The goodness of Rebekah's character shows there was nothing wrong in her answer, though it be not agreeable to modern customs among us. We may hope that she had such an idea of the religion and godliness in the family she was to go to, as made her willing to forget her own people and her father's house. Her friends dismiss her with suitable attendants, and with hearty good wishes. They blessed Rebekah. When our relations are entering into a new condition, we ought by prayer to commend them to the blessing and grace of God. Isaac was well employed when he met Rebekah. He went out to take the advantage of a silent evening, and a solitary place, for meditation and prayer; those divine exercises by which we converse with God and our own hearts. Holy souls love retirement; it will do us good to be often alone, if rightly employed; and we are never less alone than when alone. Observe what an affectionate son Isaac was: it was about three years since his mother died, and yet he was not, till now, comforted. See also what an affectionate husband he was to his wife. Dutiful sons promise fair to be affectionate husbands; he that fills up his first station in life with honour, is likely to do the same in those that follow. Study Bible Rebekah is Chosen…57And they said, "We will call the girl and consult her wishes." 58Then they called Rebekah and said to her, "Will you go with this man?" And she said, "I will go." 59Thus they sent away their sister Rebekah and her nurse with Abraham's servant and his men.… Cross References Genesis 24:57 And they said, "We will call the girl and consult her wishes." Genesis 24:59 Thus they sent away their sister Rebekah and her nurse with Abraham's servant and his men. Treasury of Scripture And they called Rebekah, and said to her, Will you go with this man? And she said, I will go. Psalm 45:10,11 Listen, O daughter, and consider, and incline your ear; forget also … Luke 1:38 And Mary said, Behold the handmaid of the Lord; be it to me according … Jump to Previous Ready Rebecca Rebekah WiltJump to Next Ready Rebecca Rebekah WiltLinks Genesis 24:58 NIVGenesis 24:58 NLT Genesis 24:58 ESV Genesis 24:58 NASB Genesis 24:58 KJV Genesis 24:58 Biblia Paralela Genesis 24:58 Chinese Bible Genesis 24:58 French Bible Genesis 24:58 German Bible Alphabetical: and asked called go her I man Rebekah said she So Then they this to Will with you OT Law: Genesis 24:58 They called Rebekah and said to her (Gen. Ge Gn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |