John 19:42
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Thereforeοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
becauseδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
of the JewishἸουδαίων
(ioudaiōn)
2453: Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
day of preparation,παρασκευὴν
(paraskeuēn)
3904: preparation, the day of preparation (for a Sabbath or feast)from paraskeuazó
sinceὅτι
(oti)
3754: that, becauseconjunction from neut. of hostis,
the tombμνημεῖον
(mnēmeion)
3419: a memorial, a monumentfrom mnémé
was nearby,ἐγγὺς
(engus)
1451: near (in place or time)of uncertain origin
they laidἔθηκαν
(ethēkan)
5087: to place, lay, setfrom a prim. root the-
JesusἸησοῦν
(iēsoun)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
there.ἐκεῖ
(ekei)
1563: there, by ext. to thereof uncertain derivation


















KJV Lexicon
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρασκευην  noun - accusative singular feminine
paraskeue  par-ask-yoo-ay':  readiness -- preparation.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιων  adjective - genitive plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εγγυς  adverb
eggus  eng-goos':  near (literally or figuratively, of place or time) -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μνημειον  noun - nominative singular neuter
mnemeion  mnay-mi'-on:  a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment) -- grave, sepulchre, tomb.
εθηκαν  verb - aorist active indicative - third person
tithemi  tith'-ay-mee:  advise, appoint, bow, commit, conceive, give, kneel down, lay (aside, down, up), make, ordain, purpose, put, set (forth), settle, sink down.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησουν  noun - accusative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore because of the Jewish day of preparation, since the tomb was nearby, they laid Jesus there.

King James Bible
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulchre was nigh at hand.

Holman Christian Standard Bible
They placed Jesus there because of the Jewish preparation and since the tomb was nearby.

International Standard Version
Because it was the Jewish Preparation Day, and because the tomb was nearby, they put Jesus there.

NET Bible
And so, because it was the Jewish day of preparation and the tomb was nearby, they placed Jesus' body there.

Aramaic Bible in Plain English
And they laid Yeshua there because the Sabbath was approaching and because the tomb was nearby.

GOD'S WORD® Translation
Joseph and Nicodemus put Jesus in that tomb, since that day was the Jewish day of preparation and since the tomb was nearby.

King James 2000 Bible
There laid they Jesus therefore because of the Jews' preparation day; for the sepulcher was near at hand.
Links
John 19:42
John 19:42 NIV
John 19:42 NLT
John 19:42 ESV
John 19:42 NASB
John 19:42 KJV

John 19:41
Top of Page
Top of Page