Jeremiah 9:10
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"For the mountainsהֶ֨הָרִ֜ים
(he·ha·rim)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
I will takeאֶשָּׂ֧א
(es·sa)
5375: to lift, carry, takea prim. root
up a weepingבְכִ֣י
(ve·chi)
1065: a weepingfrom bakah
and wailing,וָנֶ֗הִי
(va·ne·hi)
5092: a wailing, lamentation, mourning songfrom nahah
And for the pasturesנְאֹ֤ות
(ne·'o·vt)
4999:  see navah
of the wildernessמִדְבָּר֙
(mid·bar)
4057b: wildernessfrom dabar
a dirge,קִינָ֔ה
(ki·nah,)
7015: an elegy, dirgefrom the same as qayin
Becauseכִּ֤י
(ki)
3588: that, for, whena prim. conjunction
they are laid waste 
 
5327c: to fall in ruinsa prim. root
so 
 
4480: froma prim. preposition
that noמִבְּלִי־
(mib·be·li-)
1097: a wearing outfrom balah
oneאִ֣ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
passes through,עֹבֵ֔ר
(o·ver,)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
And the lowingקֹ֣ול
(ko·vl)
6963: sound, voicefrom an unused word
of the cattleמִקְנֶ֑ה
(mik·neh;)
4735: cattlefrom qanah
is not heard;שָׁמְע֖וּ
(sha·me·'u)
8085: to heara prim. root
Both 
 
4480: froma prim. preposition
the birdsמֵעֹ֤וף
(me·'o·vf)
5775: flying creaturesfrom uph
of the skyהַשָּׁמַ֙יִם֙
(ha·sha·ma·yim)
8064: heaven, skyfrom an unused word
and the beastsבְּהֵמָ֔ה
(be·he·mah,)
929: a beast, animal, cattlefrom an unused word
have fled;נָדְד֖וּ
(na·de·du)
5074: to retreat, flee, depart, stray, wander, fluttera prim. root
they are gone.הָלָֽכוּ׃
(ha·la·chu.)
1980: to go, come, walka prim. root


















KJV Lexicon
For the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
will I take up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
a weeping
Bkiy  (bek-ee')
a weeping; by analogy, a dripping -- overflowing, sore, (continual) weeping, wept.
and wailing
nhiy  (neh-hee')
an elegy -- lamentation, wailing.
and for the habitations
na'ah  (naw-aw')
a home; figuratively, a pasture -- habitation, house, pasture, pleasant place.
of the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
a lamentation
qiynah  (kee-naw')
a dirge (as accompanied by beating the breasts or on instruments) -- lamentation.
because they are burned up
yatsath  (yaw-tsath')
to burn or set on fire; figuratively, to desolate -- burn (up), be desolate, set (on) fire (fire), kindle.
so that none
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
can pass
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
through them neither can men hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the cattle
miqneh  (mik-neh')
something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
both the fowl
`owph  (ofe)
a bird (as covered with feathers, or rather as covering with wings), often collectively -- bird, that flieth, flying, fowl.
of the heavens
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and the beast
bhemah  (be-hay-maw')
a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective) -- beast, cattle.
are fled
nadad  (naw-dad')
to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away
they are gone
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"For the mountains I will take up a weeping and wailing, And for the pastures of the wilderness a dirge, Because they are laid waste so that no one passes through, And the lowing of the cattle is not heard; Both the birds of the sky and the beasts have fled; they are gone.

King James Bible
For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled; they are gone.

Holman Christian Standard Bible
I will raise weeping and a lament over the mountains, a dirge over the wilderness grazing land, for they have been so scorched that no one passes through. The sound of cattle is no longer heard. From the birds of the sky to the animals, everything has fled--they have gone away.

International Standard Version
I'll weep and mourn for the mountains, and lament for the desert pastures, because they are desolate and no one passes through them. They don't hear the lowing of the cattle. Both the birds of the sky and the animals have fled. They're gone!

NET Bible
I said, "I will weep and mourn for the grasslands on the mountains, I will sing a mournful song for the pastures in the wilderness because they are so scorched no one travels through them. The sound of livestock is no longer heard there. Even the birds in the sky and the wild animals in the fields have fled and are gone."

GOD'S WORD® Translation
I will cry and weep for the mountains. I will sing a funeral song for the pastures in the wilderness. They are destroyed so that no one can travel through them. No one can hear the sound of cattle. Birds and cattle have fled. They are gone.

King James 2000 Bible
For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beasts are fled; they are gone.
Links
Jeremiah 9:10
Jeremiah 9:10 NIV
Jeremiah 9:10 NLT
Jeremiah 9:10 ESV
Jeremiah 9:10 NASB
Jeremiah 9:10 KJV

Jeremiah 9:9
Top of Page
Top of Page