Jeremiah 7:14
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
therefore, I will doוְעָשִׂ֜יתִי
(ve·'a·si·ti)
6213a: do, makea prim. root
to the houseלַבַּ֣יִת
(lab·ba·yit)
1004: a housea prim. root
whichאֲשֶׁ֧ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
is calledנִֽקְרָא־
(nik·ra-)
7121: to call, proclaim, reada prim. root
by My name,שְׁמִ֣י
(she·mi)
8034: a nameof uncertain derivation
in whichאֲשֶׁ֤ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you trust,בֹּטְחִ֣ים
(bo·te·chim)
982: to trusta prim. root
and to the placeוְלַ֨מָּקֹ֔ום
(ve·lam·ma·ko·vm,)
4725: a standing place, placefrom qum
whichאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
I gaveנָתַ֥תִּי
(na·tat·ti)
5414: to give, put, seta prim. root
you and your fathers,וְלַאֲבֹֽותֵיכֶ֑ם
(ve·la·'a·vo·v·tei·chem;)
1: fatherfrom an unused word
as I didעָשִׂ֖יתִי
(a·si·ti)
6213a: do, makea prim. root
to Shiloh.לְשִׁלֹֽו׃
(le·shi·lov.)
7887: a city in Ephraimfrom shalah


















KJV Lexicon
Therefore will I do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto this house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
which is called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
by my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
wherein ye trust
batach  (baw-takh')
to hie for refuge; figuratively, to trust, be confident or sure -- be bold (confident, secure, sure), careless (one, woman), put confidence, (make to) hope, (put, make to) trust.
and unto the place
maqowm  (maw-kome')
a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
which I gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to you and to your fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
as I have done
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
to Shiloh
Shiyloh  (shee-lo')
Shiloh, a place in Palestine -- Shiloh.
Parallel Verses
New American Standard Bible
therefore, I will do to the house which is called by My name, in which you trust, and to the place which I gave you and your fathers, as I did to Shiloh.

King James Bible
Therefore will I do unto this house, which is called by my name, wherein ye trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.

Holman Christian Standard Bible
what I did to Shiloh I will do to the house that is called by My name--the house in which you trust--the place that I gave you and your ancestors.

International Standard Version
Just as I did to Shiloh, I'll do to the house in which you trust and which is called by my name, the place that I gave to you and your ancestors.

NET Bible
So I will destroy this temple which I have claimed as my own, this temple that you are trusting to protect you. I will destroy this place that I gave to you and your ancestors, just like I destroyed Shiloh.

GOD'S WORD® Translation
So what I did to Shiloh I will now do to the house that is called by my name. This is the place I gave to you and to your ancestors, the place where you feel so safe.

King James 2000 Bible
Therefore will I do unto this house, which is called by my name, in which you trust, and unto the place which I gave to you and to your fathers, as I have done to Shiloh.
Links
Jeremiah 7:14
Jeremiah 7:14 NIV
Jeremiah 7:14 NLT
Jeremiah 7:14 ESV
Jeremiah 7:14 NASB
Jeremiah 7:14 KJV

Jeremiah 7:13
Top of Page
Top of Page