Jeremiah 19:9
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"I will make them eatוְהַֽאֲכַלְתִּ֞ים
(ve·ha·'a·chal·tim)
398: to eata prim. root
the fleshבְּשַׂ֣ר
(be·sar)
1320: fleshfrom basar
of their sonsבְּנֵיהֶ֗ם
(be·nei·hem)
1121: sona prim. root
and the fleshבְּשַׂ֣ר
(be·sar)
1320: fleshfrom basar
of their daughters,בְּנֹתֵיהֶ֔ם
(be·no·tei·hem,)
1323: daughterfrom ben
and they will eatיֹאכֵ֑לוּ
(yo·che·lu;)
398: to eata prim. root
oneוְאִ֥ישׁ
(ve·'ish)
376: manfrom an unused word
another'sרֵעֵ֖הוּ
(re·'e·hu)
7453: friend, companion, fellowfrom raah
fleshבְּשַׂר־
(be·sar-)
1320: fleshfrom basar
in the siegeבְּמָצֹור֙
(be·ma·tzo·vr)
4692: siege enclosure, siege, entrenchmentfrom tsur
and in the distressוּבְמָצֹ֔וק
(u·ve·ma·tzo·vk,)
4689: straits, stressfrom tsuq
with whichאֲשֶׁ֨ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
their enemies 
 
340: to be hostile toa prim. root
and those who seekוּמְבַקְשֵׁ֥י
(u·me·vak·shei)
1245: to seeka prim. root
their lifeנַפְשָֽׁם׃
(naf·sham.)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
will distressיָצִ֧יקוּ
(ya·tzi·ku)
6693: to constrain, bring into straits, press upona prim. root
them."' 
 
  


















KJV Lexicon
And I will cause them to eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
of their sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and the flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
of their daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
and they shall eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
the flesh
basar  (baw-sawr')
flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
of his friend
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
in the siege
matsowr  (maw-tsore')
something hemming in, i.e. (objectively) a mound (of besiegers), (abstractly) a siege, (figuratively) distress; or (subjectively) a fastness
and straitness
matsowq  (maw-tsoke')
a narrow place, i.e. (abstractly and figuratively) confinement or disability -- anguish, distress, straitness.
wherewith their enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
and they that seek
baqash  (baw-kash')
to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after
their lives
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
shall straiten
tsuwq  (tsook)
to compress, i.e. (figuratively) oppress, distress -- constrain, distress, lie sore, (op-)press(-or), straiten.
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
"I will make them eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they will eat one another's flesh in the siege and in the distress with which their enemies and those who seek their life will distress them."'

King James Bible
And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat every one the flesh of his friend in the siege and straitness, wherewith their enemies, and they that seek their lives, shall straiten them.

Holman Christian Standard Bible
I will make them eat the flesh of their sons and their daughters, and they will eat each other's flesh in the siege and distress that their enemies, those who want to take their life, inflict on them.

International Standard Version
I'll cause them to eat the flesh of their sons and daughters, and people will eat the flesh of their neighbors in the siege and in the distress to which their enemies and those seeking their lives will subject them."'"

NET Bible
I will reduce the people of this city to desperate straits during the siege imposed on it by their enemies who are seeking to kill them. I will make them so desperate that they will eat the flesh of their own sons and daughters and the flesh of one another."'"

GOD'S WORD® Translation
I will make the people eat the flesh of their sons and daughters. They will eat each other's flesh during blockades and hardships that their enemies impose on them when they want to kill them."

King James 2000 Bible
And I will cause them to eat the flesh of their sons and the flesh of their daughters, and they shall eat everyone the flesh of his friend in the siege and distress, with which their enemies, and they that seek their lives, shall distress them.
Links
Jeremiah 19:9
Jeremiah 19:9 NIV
Jeremiah 19:9 NLT
Jeremiah 19:9 ESV
Jeremiah 19:9 NASB
Jeremiah 19:9 KJV

Jeremiah 19:8
Top of Page
Top of Page