NASB Lexicon
KJV Lexicon And I will makesuwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. this city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. desolate shammah (sham-maw') ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing. and an hissing shreqah (sher-ay-kaw') a derision -- hissing. every one that passeth `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) thereby shall be astonished shamem (shaw-mame') to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) and hiss sharaq (shaw-rak') to be shrill, i.e. to whistle or hiss (as a call or in scorn) -- hiss. because of all the plagues makkah (mak-kaw') beaten, blow, plague, slaughter, smote, sore, stripe, stroke, wound(-ed). thereof Parallel Verses New American Standard Bible "I will also make this city a desolation and an object of hissing; everyone who passes by it will be astonished and hiss because of all its disasters. King James Bible And I will make this city desolate, and an hissing; every one that passeth thereby shall be astonished and hiss because of all the plagues thereof. Holman Christian Standard Bible I will make this city desolate, an object of scorn. Everyone who passes by it will be horrified and scoff because of all its wounds. International Standard Version I'll make this city into a desolate place and an object of scorn. All who pass by it will be astonished and will scoff because of all its wounds. NET Bible I will make this city an object of horror, a thing to be hissed at. All who pass by it will be filled with horror and will hiss out their scorn because of all the disasters that have happened to it. GOD'S WORD® Translation I will devastate this city. It will become something to hiss at. Everyone who goes by it will be stunned and hiss with contempt at all the disasters that happen to it. King James 2000 Bible And I will make this city desolate, and a hissing; everyone that passes thereby shall be astonished and hiss because of all its plagues. Links Jeremiah 19:8Jeremiah 19:8 NIV Jeremiah 19:8 NLT Jeremiah 19:8 ESV Jeremiah 19:8 NASB Jeremiah 19:8 KJV |