NASB Lexicon
KJV Lexicon Therefore O thou sonben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. speak 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. Thus ye speak 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) If our transgressions pesha` (peh'-shah) a revolt (national, moral or religious) -- rebellion, sin, transgression, trespass. and our sins chatta'ah (khat-taw-aw') an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender be upon us and we pine away maqaq (maw-kak') to melt; figuratively, to flow, dwindle, vanish -- consume away, be corrupt, dissolve, pine away. in them how should we then live chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive Parallel Verses New American Standard Bible "Now as for you, son of man, say to the house of Israel, 'Thus you have spoken, saying, "Surely our transgressions and our sins are upon us, and we are rotting away in them; how then can we survive?"' King James Bible Therefore, O thou son of man, speak unto the house of Israel; Thus ye speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we pine away in them, how should we then live? Holman Christian Standard Bible Now as for you, son of man, say to the house of Israel: You have said this, 'Our transgressions and our sins are heavy on us, and we are wasting away because of them! How then can we survive?' International Standard Version "'Now, Son of Man, tell this to the house of Israel: 'You keep saying, "Our crimes and sins burden us so much that we're rotting away, so how can we keep on living?"' NET Bible "And you, son of man, say to the house of Israel, 'This is what you have said: "Our rebellious acts and our sins have caught up with us, and we are wasting away because of them. How then can we live?"' GOD'S WORD® Translation "Son of man, say to the people of Israel, 'You have said this, "Our wickedness and our sins weigh us down, and we are rotting away because of them. How can we live?"' King James 2000 Bible Therefore, O you son of man, speak unto the house of Israel; Thus you speak, saying, If our transgressions and our sins be upon us, and we waste away in them, how should we then live? Links Ezekiel 33:10Ezekiel 33:10 NIV Ezekiel 33:10 NLT Ezekiel 33:10 ESV Ezekiel 33:10 NASB Ezekiel 33:10 KJV |