NASB Lexicon
KJV Lexicon If a man'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) shall cause a field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. or vineyard kerem (keh'-rem) a garden or vineyard -- vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. to be eaten ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish and shall put shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) in his beast b`iyr (beh-ere') beast, cattle. and shall feed ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish in another man's 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. of the best meytab (may-tawb') the best part -- best. of his own field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. and of the best meytab (may-tawb') the best part -- best. of his own vineyard kerem (keh'-rem) a garden or vineyard -- vines, (increase of the) vineyard(-s), vintage. shall he make restitution shalam (shaw-lam') to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate Parallel Verses New American Standard Bible "If a man lets a field or vineyard be grazed bare and lets his animal loose so that it grazes in another man's field, he shall make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard. King James Bible If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall put in his beast, and shall feed in another man's field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution. Holman Christian Standard Bible When a man lets a field or vineyard be grazed in, and then allows his animals to go and graze in someone else's field, he must repay with the best of his own field or vineyard." International Standard Version "When a man lets a field or vineyard be grazed over or releases his livestock so that they graze in another man's field, he is to make restitution from the best of his field or vineyard. NET Bible "If a man grazes his livestock in a field or a vineyard, and he lets the livestock loose and they graze in the field of another man, he must make restitution from the best of his own field and the best of his own vineyard. GOD'S WORD® Translation "Whenever someone lets his livestock graze in a field or a vineyard, and they stray and graze in another person's field, he must make up for what the damaged field was expected to produce. But if he lets them ruin the whole field with their grazing, he must make up from his own field for the loss with the best from his field and vineyard. King James 2000 Bible If a man shall cause a field or vineyard to be eaten, and shall put in his animal, and shall feed in another man's field; of the best of his own field, and of the best of his own vineyard, shall he make restitution. Links Exodus 22:5Exodus 22:5 NIV Exodus 22:5 NLT Exodus 22:5 ESV Exodus 22:5 NASB Exodus 22:5 KJV |