Joshua 21:42
 Joshua 21:42 
New International Version (©2011)
Each of these towns had pasturelands surrounding it; this was true for all these towns.

New Living Translation (©2007)
Every one of these towns had pasturelands surrounding it.

English Standard Version (©2001)
These cities each had its pasturelands around it. So it was with all these cities.

New American Standard Bible (©1995)
These cities each had its surrounding pasture lands; thus it was with all these cities.

King James Bible (Cambridge Ed.)
These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Each of these cities had its own surrounding pasturelands; this was true for all the cities.

International Standard Version (©2012)
These cities were each surrounded by pasture lands, as was the case with all of these cities.

NET Bible (©2006)
Each of these cities had grazing areas around it; they were alike in this regard.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Each of these cities had its own pastureland around it.

King James 2000 Bible (©2003)
These cities were every one with their pasture lands round about them: thus were all these cities.

American King James Version
These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities.

American Standard Version
These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities.

Douay-Rheims Bible
With their suburbs, each distributed by the families.

Darby Bible Translation
Each one of these cities had its suburbs round about it: thus were all these cities.

English Revised Version
These cities were every one with their suburbs round about them: thus it was with all these cities.

Webster's Bible Translation
These cities were every one with their suburbs around them. Thus were all these cities.

World English Bible
Each of these cities included their suburbs around them. It was this way with all these cities.

Young's Literal Translation
These cities are each city and its suburbs round about it; so to all these cities.

Matthew Henry's Concise Commentary

21:9-42 By mixing the Levites with the other tribes, they were made to see that the eyes of all Israel were upon them, and therefore it was their concern to walk so that their ministry might not be blamed. Every tribe had its share of Levites' cities. Thus did God graciously provide for keeping up religion among them, and that they might have the word in all parts of the land. Yet, blessed be God, we have the gospel more diffused amongst us.


Pulpit Commentary

Verse 42. - These cities. Rather, perhaps, these cities were, (i.e., "have been enumerated," or "were given"), city by city, and their cattle drives surrounding them, thus was it with all these cities.


Gill's Exposition of the Entire Bible

These cities were everyone with their suburbs round about them,.... Which reached to the space of two thousand cubits on every side; and such a space was assigned to everyone of the above cities for their cattle, to keep them in and lay up provision for them:

thus were all their cities; six of them cities of refuge, and forty two for the priests and Levites to dwell in, and for the commodious use of their herds and flocks.


Joshua 21:42 Parallel Commentaries

Joshua 21:42 NIV
Joshua 21:42 NLT
Joshua 21:42 ESV
Joshua 21:42 NASB
Joshua 21:42 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Forty-Eight Cities of the Levites
41All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs. 42These cities were every one with their suburbs round about them: thus were all these cities. 43And the LORD gave to Israel all the land which he swore to give to their fathers; and they possessed it, and dwelled therein. …

Joshua 21:41 The towns of the Levites in the territory held by the Israelites were forty-eight in all, together with their pasturelands.
Joshua 21:43 So the LORD gave Israel all the land he had sworn to give their ancestors, and they took possession of it and settled there.