Isaiah 8:5
 Isaiah 8:5 
New International Version (©2011)
The LORD spoke to me again:

New Living Translation (©2007)
Then the LORD spoke to me again and said,

English Standard Version (©2001)
The LORD spoke to me again:

New American Standard Bible (©1995)
Again the LORD spoke to me further, saying,

King James Bible (Cambridge Ed.)
The LORD spake also unto me again, saying,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The LORD spoke to me again:

International Standard Version (©2012)
The LORD spoke to me again:

NET Bible (©2006)
The LORD spoke to me again:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD spoke to me again. He said,

King James 2000 Bible (©2003)
The LORD spoke also unto me again, saying,

American King James Version
The LORD spoke also to me again, saying,

American Standard Version
And Jehovah spake unto me yet again, saying,

Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to me again, saying:

Darby Bible Translation
And Jehovah spoke again to me, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto me yet again, saying,

Webster's Bible Translation
The LORD spoke also to me again, saying,

World English Bible
Yahweh spoke to me yet again, saying,

Young's Literal Translation
And Jehovah addeth to speak unto me again, saying:

Matthew Henry's Concise Commentary

8:1-8 The prophet is to write on a large roll, or on a metal tablet, words which meant, Make speed to spoil, hasten to the prey: pointing out that the Assyrian army should come with speed, and make great spoil. Very soon the riches of Damascus and of Samaria, cities then secure and formidable, shall be taken away by the king of Assyria. The prophet pleads with the promised Messiah, who should appear in that land in the fulness of time, and, therefore, as God, would preserve it in the mean time. As a gentle brook is an apt emblem of a mild government, so an overflowing torrent represents a conqueror and tyrant. The invader's success was also described by a bird of prey, stretching its wings over the whole land. Those who reject Christ, will find that what they call liberty is the basest slavery. But no enemy shall pluck the believer out of Emmanuel's hand, or deprive him of his heavenly inheritance.


Pulpit Commentary

Verses 5-10. - THE FLOOD OF ASSYRIAN INVASION WILL PASS FROM SYRIA AND SAMARIA INTO JUDAEA, BUT WILL THERE BE ARRESTED. Syria and Samaria were barriers, breakwaters, so placed as to stem the tide of invasion, and be a defense to Judaea against Assyrian attack. When once they were overwhelmed, the waters would have free course, and the submersion of Judaea was certain. It might be delayed by the Divine favor, and would be, so long as the people, or even a remnant of them, remained faithful, but only through the might of the name Immanuel, "God with us."


Gill's Exposition of the Entire Bible

The Lord spake also unto me again,.... In the same prophecy, or in another; the Targum is,

"the Word of the Lord added to speak with me again;''

but rather Jehovah the Father, or the Spirit of the Lord, is meant, since the Person speaking is distinguished from Immanuel, Isaiah 8:8,

saying; as follows:


Isaiah 8:5 Parallel Commentaries

Isaiah 8:5 NIV
Isaiah 8:5 NLT
Isaiah 8:5 ESV
Isaiah 8:5 NASB
Isaiah 8:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Assyrian Invasion Prophesied
4For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria. 5The LORD spoke also to me again, saying, 6For as much as this people refuses the waters of Shiloah that go softly, and rejoice in Rezin and Remaliah's son; …

Isaiah 8:4 For before the boy knows how to say 'My father' or 'My mother,' the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria."
Isaiah 8:6 "Because this people has rejected the gently flowing waters of Shiloah and rejoices over Rezin and the son of Remaliah,