Exodus 33
Interlinear Bible
The Command to Leave Sinai
1696 [e]   1
way·ḏab·bêr   1
וַיְדַבֵּ֨ר   1
And said   1
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms   1
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 1980 [e]
lêḵ
לֵ֣ךְ
Depart
V‑Qal‑Imp‑ms
5927 [e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֣ה
[and] go up
V‑Qal‑Imp‑ms
  
 

 
 
 2088 [e]
miz·zeh,
מִזֶּ֔ה
from this [place]
Prep‑m | Pro‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֣ה
you
Pro‑2ms
5971 [e]
wə·hā·‘ām,
וְהָעָ֔ם
and the people
Conj‑w, Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom
Pro‑r
5927 [e]
he·‘ĕ·lî·ṯā
הֶֽעֱלִ֖יתָ
you have brought
V‑Hifil‑Perf‑2ms
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
out of the land
Prep‑m | N‑fsc
  
 

 
 
 4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֗רֶץ
the land
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
of which
Pro‑r
7650 [e]
niš·ba‘·tî
נִ֠שְׁבַּעְתִּי
I swore
V‑Nifal‑Perf‑1cs
  
 

 
 
 85 [e]
lə·’aḇ·rā·hām
לְאַבְרָהָ֨ם
to Abraham
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3327 [e]
lə·yiṣ·ḥāq
לְיִצְחָ֤ק
Isaac
Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 3290 [e]
ū·lə·ya·‘ă·qōḇ
וּֽלְיַעֲקֹב֙
and Jacob
Conj‑w, Prep‑l | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
2233 [e]
lə·zar·‘ă·ḵā
לְזַרְעֲךָ֖
to your descendants
Prep‑l | N‑msc | 2ms
  
 
.
 
 
 5414 [e]
’et·tə·nen·nāh.
אֶתְּנֶֽנָּה׃
I will give it
V‑Qal‑Imperf‑1cs | 3fse
7971 [e]   2
wə·šā·laḥ·tî   2
וְשָׁלַחְתִּ֥י   2
And I will send   2
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs   2
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֖יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
  
 

 
 
 4397 [e]
mal·’āḵ;
מַלְאָ֑ךְ
an angel
N‑ms
1644 [e]
wə·ḡê·raš·tî,
וְגֵֽרַשְׁתִּ֗י
and I will drive out
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3669 [e]
hak·kə·na·‘ă·nî
הַֽכְּנַעֲנִי֙
the Canaanite
Art | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî,
הָֽאֱמֹרִ֔י
and the Amorite
Art | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2850 [e]
wə·ha·ḥit·tî
וְהַֽחִתִּי֙
and the Hittite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6522 [e]
wə·hap·pə·riz·zî,
וְהַפְּרִזִּ֔י
and the Perizzite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2340 [e]
ha·ḥiw·wî
הַחִוִּ֖י
and the Hivite
Art | N‑proper‑ms
  
 
.
 
 
 2983 [e]
wə·hay·ḇū·sî.
וְהַיְבוּסִֽי׃
and the Jebusite
Conj‑w, Art | N‑proper‑ms
413 [e]   3
’el-   3
אֶל־   3
[Go up] to   3
Prep   3
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֛רֶץ
a land
N‑fs
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֥ת
flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָ֖ב
with milk
N‑ms
  
 

 
 
 1706 [e]
ū·ḏə·ḇāš;
וּדְבָ֑שׁ
and honey
Conj‑w | N‑ms
3588 [e]

כִּי֩
for
Conj
3808 [e]

לֹ֨א
not
Adv‑NegPrt
5927 [e]
’e·‘ĕ·leh
אֶֽעֱלֶ֜ה
I will go up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
  
 

 
 
 7130 [e]
bə·qir·bə·ḵā,
בְּקִרְבְּךָ֗
in your midst
Prep‑b | N‑msc | 2ms
3588 [e]

כִּ֤י
for
Conj
5971 [e]
‘am-
עַם־
people
N‑ms
7186 [e]
qə·šêh-
קְשֵׁה־
stiff
Adj‑msc
6203 [e]
‘ō·rep̄
עֹ֙רֶף֙
necked
N‑ms
  
 

 
 
 859 [e]
’at·tāh,
אַ֔תָּה
you [are]
Pro‑2ms
6435 [e]
pen-
פֶּן־
lest
Conj
3615 [e]
’ă·ḵel·ḵā
אֲכֶלְךָ֖
I consume you
V‑Piel‑Imperf‑1cs | 2ms
  
 
.
 
 
 1870 [e]
bad·dā·reḵ.
בַּדָּֽרֶךְ׃
on the way
Prep‑b, Art | N‑cs
8085 [e]   4
way·yiš·ma‘   4
וַיִּשְׁמַ֣ע   4
And when heard   4
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   4
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֗ם
the people
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
news
Art | N‑ms
7451 [e]
hā·rā‘
הָרָ֛ע
bad
Art | Adj‑ms
  
 

 
 
 2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֖ה
this
Art | Pro‑ms
  
 

 
 
 56 [e]
way·yiṯ·’ab·bā·lū;
וַיִּתְאַבָּ֑לוּ
and they mourned
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
and no
Conj‑w | Adv‑NegPrt
7896 [e]
šā·ṯū
שָׁ֛תוּ
put
V‑Qal‑Perf‑3cp
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
one
N‑ms
5716 [e]
‘eḏ·yōw
עֶדְי֖וֹ
his ornaments
N‑msc | 3ms
  
 
.
 
 
 5921 [e]
‘ā·lāw.
עָלָֽיו׃
on
Prep | 3ms
559 [e]   5
way·yō·mer   5
וַיֹּ֨אמֶר   5
For had said   5
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   5
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֜ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֗ה
Moses
N‑proper‑ms
559 [e]
’ĕ·mōr
אֱמֹ֤ר
Say
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵֽי־
the sons
N‑mpc
  
 

 
 
 3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
N‑proper‑ms
859 [e]
’at·tem
אַתֶּ֣ם
You [are]
Pro‑2mp
5971 [e]
‘am-
עַם־
people
N‑ms
7186 [e]
qə·šêh-
קְשֵׁה־
stiff
Adj‑msc
  
 
.
 
 
 6203 [e]
‘ō·rep̄,
עֹ֔רֶף
necked
N‑ms
7281 [e]
re·ḡa‘
רֶ֧גַע
In
N‑ms
259 [e]
’e·ḥāḏ
אֶחָ֛ד
one [moment]
Number‑ms
5927 [e]
’e·‘ĕ·leh
אֶֽעֱלֶ֥ה
I could come up
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7130 [e]
ḇə·qir·bə·ḵā
בְקִרְבְּךָ֖
into your midst
Prep‑b | N‑msc | 2ms
  
 
.
 
 
 3615 [e]
wə·ḵil·lî·ṯî·ḵā;
וְכִלִּיתִ֑יךָ
and consume you
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs | 2ms
6258 [e]
wə·‘at·tāh,
וְעַתָּ֗ה
Therefore now
Conj‑w | Adv
3381 [e]
hō·w·rêḏ
הוֹרֵ֤ד
take off
V‑Hifil‑Imp‑ms
5716 [e]
‘eḏ·yə·ḵā
עֶדְיְךָ֙
your ornaments
N‑msc | 2ms
5921 [e]
mê·‘ā·le·ḵā,
מֵֽעָלֶ֔יךָ
upon
Prep‑m | 2ms
  
 

 
 
 3045 [e]
wə·’ê·ḏə·‘āh
וְאֵדְעָ֖ה
that I may know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.Cohort‑1cs
4100 [e]
māh
מָ֥ה
what
Interrog
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh-
אֶֽעֱשֶׂה־
to do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
  
 
.
 
 
  
lāḵ.
לָּֽךְ׃
to you
Prep | 2ms
5337 [e]   6
way·yiṯ·naṣ·ṣə·lū   6
וַיִּֽתְנַצְּל֧וּ   6
So stripped themselves   6
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConsecImperf‑3mp   6
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
the sons
N‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
of Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
of
DirObjM
  
 

 
 
 5716 [e]
‘eḏ·yām
עֶדְיָ֖ם
their ornaments
N‑msc | 3mp
2022 [e]
mê·har
מֵהַ֥ר
by Mount
Prep‑m | N‑msc
  
 
.
 
 
 2722 [e]
ḥō·w·rêḇ.
חוֹרֵֽב׃
Horeb
N‑proper‑fs
The Tent of Meeting
4872 [e]   7
ū·mō·šeh   7
וּמֹשֶׁה֩   7
And Moses   7
Conj‑w | N‑proper‑ms   7
3947 [e]
yiq·qaḥ
יִקַּ֨ח
took
V‑Qal‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 168 [e]
hā·’ō·hel
הָאֹ֜הֶל
his tent
Art | N‑ms
5186 [e]
wə·nā·ṭāh-
וְנָֽטָה־
and pitched
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
 
lōw
ל֣וֹ ׀
it
Prep | 3ms
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִח֣וּץ
outside
Prep‑m | N‑ms
  
 

 
 
 4264 [e]
lam·ma·ḥă·neh,
לַֽמַּחֲנֶ֗ה
the camp
Prep‑l, Art | N‑cs
7368 [e]
har·ḥêq
הַרְחֵק֙
far from
V‑Hifil‑InfAbs
4480 [e]
min-
מִן־
outside
Prep
  
 

 
 
 4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
Art | N‑cs
7121 [e]
wə·qā·rā
וְקָ֥רָא
and called
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
 
lōw
ל֖וֹ
it
Prep | 3ms
168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the tabernacle
N‑msc
  
 
.
 
 
 4150 [e]
mō·w·‘êḏ;
מוֹעֵ֑ד
of meeting
N‑ms
  
 

 
 
 1961 [e]
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
And it came to pass [that]
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
everyone
N‑msc
1245 [e]
mə·ḇaq·qêš
מְבַקֵּ֣שׁ
who sought
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
3318 [e]
yê·ṣê
יֵצֵא֙
went out
V‑Qal‑Imperf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
168 [e]
’ō·hel
אֹ֣הֶל
the tabernacle
N‑msc
  
 

 
 
 4150 [e]
mō·w·‘êḏ,
מוֹעֵ֔ד
of meeting
N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
that [was]
Pro‑r
2351 [e]
mi·ḥūṣ
מִח֥וּץ
outside
Prep‑m | N‑ms
  
 
.
 
 
 4264 [e]
lam·ma·ḥă·neh.
לַֽמַּחֲנֶֽה׃
the camp
Prep‑l, Art | N‑cs
  
 

 
 
 1961 [e]   8
wə·hā·yāh,   8
וְהָיָ֗ה   8
So it was   8
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   8
3318 [e]
kə·ṣêṯ
כְּצֵ֤את
[that] whenever went out
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 168 [e]
hā·’ō·hel,
הָאֹ֔הֶל
the tabernacle
Art | N‑ms
6965 [e]
yā·qū·mū
יָק֙וּמוּ֙
rose
V‑Qal‑Imperf‑3mp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
5324 [e]
wə·niṣ·ṣə·ḇū,
וְנִ֨צְּב֔וּ
and stood [at]
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3cp
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
each man
N‑ms
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
door
N‑msc
  
 

 
 
 168 [e]
’ā·ho·lōw;
אָהֳל֑וֹ
his tent
N‑msc | 3ms
5027 [e]
wə·hib·bî·ṭū
וְהִבִּ֙יטוּ֙
and watched
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑3cp
310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י
the back
N‑mpc
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
of Moses
N‑proper‑ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
until
Prep
935 [e]
bō·’ōw
בֹּא֖וֹ
he had gone into
V‑Qal‑Inf | 3ms
  
 
.
 
 
 168 [e]
hā·’ō·hĕ·lāh.
הָאֹֽהֱלָה׃
the tabernacle
Art | N‑ms | 3fs
  
 

 
 
 1961 [e]   9
wə·hā·yāh,   9
וְהָיָ֗ה   9
And it came to pass   9
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   9
935 [e]
kə·ḇō
כְּבֹ֤א
that when entered
Prep‑k | V‑Qal‑Inf
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 168 [e]
hā·’ō·hĕ·lāh,
הָאֹ֔הֱלָה
the tabernacle
Art | N‑ms | 3fs
  
 

 
 
 3381 [e]
yê·rêḏ
יֵרֵד֙
descended
V‑Qal‑Imperf‑3ms
5982 [e]
‘am·mūḏ
עַמּ֣וּד
pillar
N‑msc
  
 

 
 
 6051 [e]
he·‘ā·nān,
הֶֽעָנָ֔ן
of the cloud
Art | N‑ms
5975 [e]
wə·‘ā·maḏ
וְעָמַ֖ד
and stood
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
[at] the door
N‑msc
  
 

 
 
 168 [e]
hā·’ō·hel;
הָאֹ֑הֶל
of the tabernacle
Art | N‑ms
1696 [e]
wə·ḏib·ber
וְדִבֶּ֖ר
and [the Lord] talked
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
  
 
.
 
 
 4872 [e]
mō·šeh.
מֹשֶֽׁה׃
Moses
N‑proper‑ms
7200 [e]   10
wə·rā·’āh   10
וְרָאָ֤ה   10
And saw   10
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   10
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5982 [e]
‘am·mūḏ
עַמּ֣וּד
pillar
N‑msc
6051 [e]
he·‘ā·nān,
הֶֽעָנָ֔ן
of the cloud
Art | N‑ms
5975 [e]
‘ō·mêḏ
עֹמֵ֖ד
standing [at]
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֣תַח
door
N‑msc
  
 

 
 
 168 [e]
hā·’ō·hel;
הָאֹ֑הֶל
the tabernacle
Art | N‑ms
6965 [e]
wə·qām
וְקָ֤ם
and rose
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art | N‑ms
  
 

 
 
 7812 [e]
wə·hiš·ta·ḥăw·wū,
וְהִֽשְׁתַּחֲוּ֔וּ‪‬
and worshiped
Conj‑w | V‑Hitpael‑ConjPerf‑3cp
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
each man
N‑ms
6607 [e]
pe·ṯaḥ
פֶּ֥תַח
door
N‑msc
  
 
.
 
 
 168 [e]
’ā·ho·lōw.
אָהֳלֽוֹ׃
[in] his tent
N‑msc | 3ms
1696 [e]   11
wə·ḏib·ber   11
וְדִבֶּ֨ר   11
So spoke   11
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑3ms   11
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֤ה
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
6440 [e]
pā·nîm
פָּנִ֣ים
face
N‑mp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·nîm,
פָּנִ֔ים
face
N‑mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֛ר
as
Prep‑k | Pro‑r
1696 [e]
yə·ḏab·bêr
יְדַבֵּ֥ר
speaks
V‑Piel‑Imperf‑3ms
376 [e]
’îš
אִ֖ישׁ
a man
N‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 
.
 
 
 7453 [e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
his friend
N‑msc | 3ms
7725 [e]
wə·šāḇ
וְשָׁב֙
And he would return
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh,
הַֽמַּחֲנֶ֔ה
the camp
Art | N‑cs
8334 [e]
ū·mə·šā·rə·ṯōw
וּמְשָׁ֨רְת֜וֹ
but his servant
Conj‑w | V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 3ms
  
 

 
 
 3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֤עַ
Joshua
N‑proper‑ms
1121 [e]
bin-
בִּן־
son
N‑msc
  
 

 
 
 5126 [e]
nūn
נוּן֙
of Nun
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 5288 [e]
na·‘ar,
נַ֔עַר
a young man
N‑msc
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
4185 [e]
yā·mîš
יָמִ֖ישׁ
did depart
V‑Qal‑Imperf‑3ms
8432 [e]
mit·tō·wḵ
מִתּ֥וֹךְ
from
Prep‑m | N‑msc
  
 
.
 
 
 168 [e]
hā·’ō·hel.
הָאֹֽהֶל׃
the tabernacle
Art | N‑ms
 
s
ס
 - 
Punc
The Glory of the Lord
559 [e]   12
way·yō·mer   12
וַיֹּ֨אמֶר   12
And said   12
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   12
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 7200 [e]
rə·’êh
רְ֠אֵה
See
V‑Qal‑Imp‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֞ה
You
Pro‑2ms
559 [e]
’ō·mêr
אֹמֵ֤ר
say
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
  
 

 
 
 413 [e]
’ê·lay
אֵלַי֙
to me
Prep | 1cs
5927 [e]
ha·‘al
הַ֚עַל
bring up
V‑Hifil‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם
people
Art | N‑ms
  
 

 
 
 2088 [e]
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Art | Pro‑ms
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּה֙
but You
Conj‑w | Pro‑2ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
3045 [e]
hō·w·ḏa‘·ta·nî,
הֽוֹדַעְתַּ֔נִי
have let me know
V‑Hifil‑Perf‑2ms | 1cs
853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom
Pro‑r
7971 [e]
tiš·laḥ
תִּשְׁלַ֖ח
You will send
V‑Qal‑Imperf‑2ms
  
 
.
 
 
 5973 [e]
‘im·mî;
עִמִּ֑י
with me
Prep | 1cs
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֤ה
And yet You
Conj‑w | Pro‑2ms
  
 

 
 
 559 [e]
’ā·mar·tā
אָמַ֙רְתָּ֙
have said
V‑Qal‑Perf‑2ms
3045 [e]
yə·ḏa‘·tî·ḵā
יְדַעְתִּ֣יךָֽ
I know you
V‑Qal‑Perf‑1cs | 2ms
  
 

 
 
 8034 [e]
ḇə·šêm,
בְשֵׁ֔ם
by name
Prep‑b | N‑ms
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and also
Conj‑w | Conj
4672 [e]
mā·ṣā·ṯā
מָצָ֥אתָ
you have found
V‑Qal‑Perf‑2ms
2580 [e]
ḥên
חֵ֖ן
grace
N‑ms
  
 
.
 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·nāy.
בְּעֵינָֽי׃
in My sight
Prep‑b | N‑cdc | 1cs
6258 [e]   13
wə·‘at·tāh   13
וְעַתָּ֡ה   13
Now therefore   13
Conj‑w | Adv   13
  
 

 
 
 518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
  
 

 
 
 4994 [e]

נָא֩
I pray
Interjection
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֨אתִי
I have found
V‑Qal‑Perf‑1cs
2580 [e]
ḥên
חֵ֜ן
grace
N‑ms
  
 

 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā,
בְּעֵינֶ֗יךָ
in Your sight
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
3045 [e]
hō·w·ḏi·‘ê·nî
הוֹדִעֵ֤נִי
show me
V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs
4994 [e]

נָא֙
now
Interjection
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1870 [e]
də·rā·ḵe·ḵā,
דְּרָכֶ֔ךָ
Your way
N‑cpc | 2ms
  
 

 
 
 3045 [e]
wə·’ê·ḏā·‘ă·ḵā,
וְאֵדָ֣עֲךָ֔
that I may know You
Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf.h‑1cs | 2ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֥עַן
that
Conj
4672 [e]
’em·ṣā-
אֶמְצָא־
I may find
V‑Qal‑Imperf‑1cs
2580 [e]
ḥên
חֵ֖ן
grace
N‑ms
  
 
.
 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā;
בְּעֵינֶ֑יךָ
in Your sight
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
7200 [e]
ū·rə·’êh
וּרְאֵ֕ה
And consider
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
3588 [e]

כִּ֥י
that
Conj
5971 [e]
‘am·mə·ḵā
עַמְּךָ֖
Your people
N‑msc | 2ms
1471 [e]
hag·gō·w
הַגּ֥וֹי
nation [is]
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2088 [e]
haz·zeh.
הַזֶּֽה׃
this
Art | Pro‑ms
  
 

 
 
 559 [e]   14
way·yō·mar;   14
וַיֹּאמַ֑ר   14
And He said   14
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   14
6440 [e]
pā·nay
פָּנַ֥י
My Presence
N‑mpc | 1cs
1980 [e]
yê·lê·ḵū
יֵלֵ֖כוּ
will go [with you]
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5117 [e]
wa·hă·ni·ḥō·ṯî
וַהֲנִחֹ֥תִי
and I will give rest
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs
  
 
.
 
 
  
lāḵ.
לָֽךְ׃
you
Prep | 2ms
559 [e]   15
way·yō·mer   15
וַיֹּ֖אמֶר   15
And he said   15
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   15
413 [e]
’ê·lāw;
אֵלָ֑יו
to Him
Prep | 3ms
518 [e]
’im-
אִם־
if
Conj
369 [e]
’ên
אֵ֤ין
not
Adv
6440 [e]
pā·ne·ḵā
פָּנֶ֙יךָ֙
Your Presence
N‑cpc | 2ms
  
 

 
 
 1980 [e]
hō·lə·ḵîm,
הֹלְכִ֔ים
does go [with us]
V‑Qal‑Prtcpl‑mp
408 [e]
’al-
אַֽל־
not
Adv
5927 [e]
ta·‘ă·lê·nū
תַּעֲלֵ֖נוּ
do bring us up
V‑Hifil‑Imperf‑2ms | 1cp
  
 
.
 
 
 2088 [e]
miz·zeh.
מִזֶּֽה׃
from this [place]
Prep‑m | Pro‑ms
4100 [e]   16
ū·ḇam·meh   16
וּבַמֶּ֣ה ׀   16
For by what [then]   16
Conj‑w, Prep‑b | Interrog   16
3045 [e]
yiw·wā·ḏa‘
יִוָּדַ֣ע
will it be known
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
645 [e]
’ê·p̄ō·w,
אֵפ֗וֹא
here
Conj
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
that
Conj
4672 [e]
mā·ṣā·ṯî
מָצָ֨אתִי
have found
V‑Qal‑Perf‑1cs
2580 [e]
ḥên
חֵ֤ן
grace
N‑ms
  
 

 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·ne·ḵā
בְּעֵינֶ֙יךָ֙
in Your sight
Prep‑b | N‑cdc | 2ms
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
  
 
؟
 
 
 5971 [e]
wə·‘am·me·ḵā,
וְעַמֶּ֔ךָ
and Your people
Conj‑w | N‑msc | 2ms
3808 [e]
hă·lō·w
הֲל֖וֹא
except
Adv‑NegPrt
1980 [e]
bə·leḵ·tə·ḵā
בְּלֶכְתְּךָ֣
You go
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 2ms
  
 

 
 
 5973 [e]
‘im·mā·nū;
עִמָּ֑נוּ
with us
Prep | 1cp
6395 [e]
wə·nip̄·lê·nū
וְנִפְלֵ֙ינוּ֙‪‬
so we shall be separate
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑1cp
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֣י
I
Pro‑1cs
  
 

 
 
 5971 [e]
wə·‘am·mə·ḵā,
וְעַמְּךָ֔
and Your people
Conj‑w | N‑msc | 2ms
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּ֨ל־
from all
Prep‑m | N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art | N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
who [are]
Pro‑r
5921 [e]
‘al-
עַל־
upon
Prep
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֥י
the face
N‑cpc
  
 
؟
 
 
 127 [e]
hā·’ă·ḏā·māh.
הָאֲדָמָֽה׃
of the earth
Art | N‑fs
 

פ
 - 
Punc
559 [e]   17
way·yō·mer   17
וַיֹּ֤אמֶר   17
so said   17
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   17
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4872 [e]
mō·šeh,
מֹשֶׁ֔ה
Moses
N‑proper‑ms
1571 [e]
gam
גַּ֣ם
also
Conj
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1697 [e]
had·dā·ḇār
הַדָּבָ֥ר
thing
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֛ה
this
Art | Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Pro‑r
  
 

 
 
 1696 [e]
dib·bar·tā
דִּבַּ֖רְתָּ
you have spoken
V‑Piel‑Perf‑2ms
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh;
אֶֽעֱשֶׂ֑ה
I will do
V‑Qal‑Imperf‑1cs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
4672 [e]
mā·ṣā·ṯā
מָצָ֤אתָ
you have found
V‑Qal‑Perf‑2ms
2580 [e]
ḥên
חֵן֙
grace
N‑ms
  
 

 
 
 5869 [e]
bə·‘ê·nay,
בְּעֵינַ֔י
in My sight
Prep‑b | N‑cdc | 1cs
3045 [e]
wā·’ê·ḏā·‘ă·ḵā
וָאֵדָעֲךָ֖
and I know you
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑1cs | 2ms
  
 
.
 
 
 8034 [e]
bə·šêm.
בְּשֵֽׁם׃
by name
Prep‑b | N‑ms
  
 

 
 
 559 [e]   18
way·yō·mar;   18
וַיֹּאמַ֑ר   18
And he said   18
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   18
7200 [e]
har·’ê·nî
הַרְאֵ֥נִי
show me
V‑Hifil‑Imp‑ms | 1cs
  
 

 
 
 4994 [e]

נָ֖א
please
Interjection
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 
.
 
 
 3519 [e]
kə·ḇō·ḏe·ḵā.
כְּבֹדֶֽךָ׃
Your glory
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 559 [e]   19
way·yō·mer,   19
וַיֹּ֗אמֶר   19
And He said   19
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   19
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֨י
I
Pro‑1cs
5674 [e]
’a·‘ă·ḇîr
אַעֲבִ֤יר
will make pass
V‑Hifil‑Imperf‑1cs
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
2898 [e]
ṭū·ḇî
טוּבִי֙
My goodness
N‑msc | 1cs
5921 [e]
‘al-
עַל־
before
Prep
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·ne·ḵā,
פָּנֶ֔יךָ
you
N‑cpc | 2ms
7121 [e]
wə·qā·rā·ṯî
וְקָרָ֧אתִֽי
and I will proclaim
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
8034 [e]
ḇə·šêm
בְשֵׁ֛ם
the name
Prep‑b | N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā;
לְפָנֶ֑יךָ
before you
Prep‑l | N‑cpc | 2ms
2603 [e]
wə·ḥan·nō·ṯî
וְחַנֹּתִי֙
and I will be gracious
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
to whom
Pro‑r
  
 

 
 
 2603 [e]
’ā·ḥōn,
אָחֹ֔ן
I will be gracious
V‑Qal‑Imperf‑1cs
7355 [e]
wə·ri·ḥam·tî
וְרִחַמְתִּ֖י
and I will have compassion
Conj‑w | V‑Piel‑ConjPerf‑1cs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
on whom
Pro‑r
  
 
.
 
 
 7355 [e]
’ă·ra·ḥêm.
אֲרַחֵֽם׃
I will have compassion
V‑Piel‑Imperf‑1cs
  
 

 
 
 559 [e]   20
way·yō·mer   20
וַיֹּ֕אמֶר   20
But He said   20
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   20
3808 [e]

לֹ֥א
cannot
Adv‑NegPrt
3201 [e]
ṯū·ḵal
תוּכַ֖ל
You
V‑Qal‑Imperf‑2ms
7200 [e]
lir·’ōṯ
לִרְאֹ֣ת
see
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 6440 [e]
pā·nāy;
פָּנָ֑י
My face
N‑mpc | 1cs
3588 [e]

כִּ֛י
for
Conj
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
no
Adv‑NegPrt
7200 [e]
yir·’a·nî
יִרְאַ֥נִי
shall see Me
V‑Qal‑Imperf‑3ms | 1cs
  
 

 
 
 120 [e]
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֖ם
man
Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 2425 [e]
wā·ḥāy.
וָחָֽי׃
and live
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
  
 

 
 
 559 [e]   21
way·yō·mer   21
וַיֹּ֣אמֶר   21
And said   21
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   21
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֥ה
Here is
Interjection
4725 [e]
mā·qō·wm
מָק֖וֹם
a place
N‑ms
  
 

 
 
 853 [e]
’it·tî;
אִתִּ֑י
by Me
DirObjM | 1cs
5324 [e]
wə·niṣ·ṣaḇ·tā
וְנִצַּבְתָּ֖
and you shall stand
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑2ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
  
 

 
 
 6697 [e]
haṣ·ṣūr.
הַצּֽוּר׃
the rock
Art | N‑ms
  
 

 
 
 1961 [e]   22
wə·hā·yāh   22
וְהָיָה֙   22
so it shall be   22
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   22
5674 [e]
ba·‘ă·ḇōr
בַּעֲבֹ֣ר
while passes by
Prep‑b | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 3519 [e]
kə·ḇō·ḏî,
כְּבֹדִ֔י
My glory
N‑msc | 1cs
7760 [e]
wə·śam·tî·ḵā
וְשַׂמְתִּ֖יךָ
that I will put you
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2ms
5366 [e]
bə·niq·raṯ
בְּנִקְרַ֣ת
in the cleft
Prep‑b | N‑fsc
  
 

 
 
 6697 [e]
haṣ·ṣūr;
הַצּ֑וּר
of the rock
Art | N‑ms
5526 [e]
wə·śak·kō·ṯî
וְשַׂכֹּתִ֥י
and will cover
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs
  
 

 
 
 3709 [e]
ḵap·pî
כַפִּ֛י
with My hand
N‑fsc | 1cs
5921 [e]
‘ā·le·ḵā
עָלֶ֖יךָ
you
Prep | 2ms
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
while
Prep
  
 

 
 
 5674 [e]
‘ā·ḇə·rî.
עָבְרִֽי׃
I pass by
V‑Qal‑Inf | 1cs
5493 [e]   23
wa·hă·si·rō·ṯî   23
וַהֲסִרֹתִי֙   23
and I will take away   23
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs   23
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 3709 [e]
kap·pî,
כַּפִּ֔י
My hand
N‑fsc | 1cs
7200 [e]
wə·rā·’î·ṯā
וְרָאִ֖יתָ
and you shall see
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 268 [e]
’ă·ḥō·rāy;
אֲחֹרָ֑י
My back
N‑mpc | 1cs
6440 [e]
ū·p̄ā·nay
וּפָנַ֖י
but My face
Conj‑w | N‑mpc | 1cs
3808 [e]

לֹ֥א
not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 7200 [e]
yê·rā·’ū.
יֵרָאֽוּ׃
shall be seen
V‑Nifal‑Imperf‑3mp
 
s
ס
 - 
Punc
Interlinear Bible © 2011 - 2018 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries

Section Headings Courtesy INT Bible
© 2012, Used by Permission

Bible Hub
Exodus 32
Top of Page
Top of Page