Jeremiah 11:22
Therefore thus said the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine:
Jump to: BarnesBensonBICalvinCambridgeClarkeDarbyEllicottExpositor'sExp DctGaebeleinGSBGillGrayGuzikHaydockHastingsHomileticsJFBKDKellyKJTLangeMacLarenMHCMHCWParkerPoolePulpitSermonSCOTTBWESTSK
EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(22) The young men.—As the context shows, these are the men of military age who would die fighting, while their children should perish from famine within the walls of the besieged cities.

Jeremiah 11:22-23. Therefore thus saith the Lord, Behold, I will punish them — Hebrew, פקד עליהם, I will visit, namely, this their wicked conduct, upon them; I will inquire into it, and reckon with them for it. The young men shall die by the sword — Though they be young priests, not men of war, their sacred office shall be no protection to them. Their sons and their daughters shall die by famine — Which is a more grievous death than that by the sword, Lamentations 4:9. Thus two of God’s four sore judgments would overwhelm their town in destruction, which should be so entire that there should be no remnant of them — None to be the seed of another generation: they sought Jeremiah’s life, and therefore their lives shall be taken: they wished to destroy him, root and branch, that his name might be no more remembered, and therefore there shall be no remnant of them: and herein the Lord is righteous. Thus evil would be brought upon them, even the year of their visitation — And that would be evil sufficient, a recompense according to their deserts. Such is the consequence of opposing the truth and cause of God, and his servants in the execution of their office! Such is the deplorable condition of those that have the prayers of good ministers and good people against them. 11:18-23 The prophet Jeremiah tells much concerning himself, the times he lived in being very troublesome. Those of his own city plotted how they might cause his death. They thought to end his days, but he outlived most of his enemies; they thought to blast his memory, but it lives to this day, and will be blessed while time lasts. God knows all the secret designs of his and his people's enemies, and can, when he pleases, make them known. God's justice is a terror to the wicked, but a comfort to the godly. When we are wronged, we have a God to commit our cause to, and it is our duty to commit it to him. We should also look well to our own spirits, that we are not overcome with evil, but that by patient continuance in praying for our enemies, and in kindness to them, we may overcome evil with good.The young men - i. e., those of the legal age for military service. 22. The retribution of their intended murder shall be in kind; just as in Messiah's case (Ps 69:8-28). No text from Poole on this verse. Therefore thus saith the Lord of hosts, behold, I will punish them,..... Or, visit "them" (r); look into this matter, try this cause, bring it to an issue, and pass sentence on them; which is as follows:

the young men shall die by the sword; by the sword of the Chaldeans, in the field, going out in battle against them; or rather when their town was taken and plundered, since they were the sons of priests:

their sons and their daughters shall die by famine; that is, their little ones, male and female; so that the famine, it seems, was not only in Jerusalem at the time of its siege, but in other parts also: no mention is made of the parents themselves.

(r) "visitans super eos", Montanus, Schmidt; "visito", Pagninus, Vatablus, Cocceius.

Therefore thus saith the LORD of hosts, Behold, I will punish them: the young men shall die by the sword; their sons and their daughters shall die by famine:
EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
22. punish] lit. as mg. visit upon.Verse 22. - Their sons and their daughters, etc. The lot of the weaker sex and of the male children under the military age is contrasted with that of the young warriors. This idea is carried on in Jeremiah 11:16, Jeremiah 11:17. Judah (Israel) was truly a noble planting of God's, but by defection from the Lord, its God and Creator, it has drawn down on itself this ruin. Jahveh called Judah a green olive with splendid fruit. For a comparison of Israel to an olive, cf. Hosea 14:7, Psalm 52:10; Psalm 128:3. The fruit of the tree is the nation in its individual members. The naming of the name is the representation of the state of the case, and so here: the growth and prosperity of the people. The contrasted state is introduced by לקול ה' without adversative particle, and is thus made to seem the more abrupt and violent (Hitz.). Noise of tumult (המלּה, occurring besides here only in Ezekiel 1:24 as equivalent to המון), i.e., of the tumult of war, cf. Isaiah 13:4; not: roar of the thunderstorm or crash of thunder (Ng., Graf). עליה for בּהּ (OT:871a), cf. Jeremiah 17:27; Jeremiah 21:14, etc. The suffix is regulated by the thing represented by the olive, i.e., Judah as a kingdom. Its branches brake; רעע, elsewhere only transitive, here intransitive, analogously to רצץ in Isaiah 42:4. Hitz. renders less suitably: its branches look bad, as being charred, robbed of their gay adornment. On this head cf. Ezekiel 31:12. The setting of fire to the olive tree Israel came about through its enemies, who broke up one part of the kingdom after the other, who had already destroyed the kingdom of the ten tribes, and were now about to destroy Judah next. That the words apply not to Judah only, but to Israel as well, appears from Jeremiah 11:17, where the Lord, who has planted Israel, is said to have spoken, i.e., decreed evil for the sin of the two houses, Israel and Judah. דּבּר is not directly equals decree, but intimates also the utterance of the decree by the prophet. להם after עשׂוּ is dat. incomm.: the evil which they have done to their hurt; cf. Jeremiah 44:3, where the dative is wanting. Hitz. finds in להם an intimation of voluntary action, as throwing back the deed upon the subject as an act of free choice; cf. Ew. 315, a.
Links
Jeremiah 11:22 Interlinear
Jeremiah 11:22 Parallel Texts


Jeremiah 11:22 NIV
Jeremiah 11:22 NLT
Jeremiah 11:22 ESV
Jeremiah 11:22 NASB
Jeremiah 11:22 KJV

Jeremiah 11:22 Bible Apps
Jeremiah 11:22 Parallel
Jeremiah 11:22 Biblia Paralela
Jeremiah 11:22 Chinese Bible
Jeremiah 11:22 French Bible
Jeremiah 11:22 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 11:21
Top of Page
Top of Page