Romans 8:4
Jump to Previous
Case Earthly Flesh Fulfilled Fully Law Met Natures Order Ordered Ordinance Regulated Requirement Requirements Righteous Righteousness Sinful Spirit Spiritual Walk Way
Jump to Next
Case Earthly Flesh Fulfilled Fully Law Met Natures Order Ordered Ordinance Regulated Requirement Requirements Righteous Righteousness Sinful Spirit Spiritual Walk Way
Parallel Verses
English Standard Version
in order that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.

New American Standard Bible
so that the requirement of the Law might be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.

King James Bible
That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Holman Christian Standard Bible
in order that the law's requirement would be accomplished in us who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.

International Standard Version
so that the righteous requirement of the Law might be fulfilled in us, who do not live according to human nature but according to the Spirit.

NET Bible
so that the righteous requirement of the law may be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh but according to the Spirit.

Aramaic Bible in Plain English
That the righteousness of The Written Law would be fulfilled in us, that we would not walk in the flesh but in The Spirit.

GOD'S WORD® Translation
Therefore, we, who do not live by our corrupt nature but by our spiritual nature, are able to meet God's standards.

King James 2000 Bible
That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

American King James Version
That the righteousness of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

American Standard Version
that the ordinance of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Douay-Rheims Bible
That the justification of the law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh, but according to the spirit.

Darby Bible Translation
in order that the righteous requirement of the law should be fulfilled in us, who do not walk according to flesh but according to Spirit.

English Revised Version
that the ordinance of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the spirit.

Webster's Bible Translation
That the righteousness of the law may be fulfilled in us, who walk not according to the flesh, but according to the Spirit.

Weymouth New Testament
in order that in our case the requirements of the Law might be fully met. For our lives are regulated not by our earthly, but by our spiritual natures.

World English Bible
that the ordinance of the law might be fulfilled in us, who walk not after the flesh, but after the Spirit.

Young's Literal Translation
that the righteousness of the law may be fulfilled in us, who do not walk according to the flesh, but according to the Spirit.
Lexicon
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δικαιωμα  noun - accusative singular neuter
dikaioma  dik-ah'-yo-mah:  an equitable deed; by implication, a statute or decision -- judgment, justification, ordinance, righteousness.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νομου  noun - genitive singular masculine
nomos  nom'-os:  law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle) -- law.
πληρωθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
σαρκα  noun - accusative singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
περιπατουσιν  verb - present active participle - dative plural masculine
peripateo  per-ee-pat-eh'-o:  to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about).
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
πνευμα  noun - accusative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
Multilingual
Romains 8:4 French

Romanos 8:4 Biblia Paralela

羅 馬 書 8:4 Chinese Bible

Links
Romans 8:4 NIVRomans 8:4 NLTRomans 8:4 ESVRomans 8:4 NASBRomans 8:4 KJVRomans 8:4 Bible AppsRomans 8:4 ParallelBible Hub
Romans 8:3
Top of Page
Top of Page