Matthew 5:42
Jump to Previous
Begs Borrow Desires Mayest Property Refuse Request Time Turn Use Wants Willing
Jump to Next
Begs Borrow Desires Mayest Property Refuse Request Time Turn Use Wants Willing
Parallel Verses
English Standard Version
Give to the one who begs from you, and do not refuse the one who would borrow from you.

New American Standard Bible
"Give to him who asks of you, and do not turn away from him who wants to borrow from you.

King James Bible
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.

Holman Christian Standard Bible
Give to the one who asks you, and don't turn away from the one who wants to borrow from you.

International Standard Version
Give to the person who asks you for something, and do not turn away from the person who wants to borrow something from you."

NET Bible
Give to the one who asks you, and do not reject the one who wants to borrow from you.

Aramaic Bible in Plain English
Whoever asks you, give to him, and whoever wants to borrow from you, do not refuse him.

GOD'S WORD® Translation
Give to everyone who asks you for something. Don't turn anyone away who wants to borrow something from you.

King James 2000 Bible
Give to him that asks you, and from him that would borrow of you turn not away.

American King James Version
Give to him that asks you, and from him that would borrow of you turn not you away.

American Standard Version
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.

Douay-Rheims Bible
Give to him that asketh of thee and from him that would borrow of thee turn not away.

Darby Bible Translation
To him that asks of thee give, and from him that desires to borrow of thee turn not away.

English Revised Version
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.

Webster's Bible Translation
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee, turn not thou away.

Weymouth New Testament
To him who asks, give: from him who would borrow, turn not away.

World English Bible
Give to him who asks you, and don't turn away him who desires to borrow from you.

Young's Literal Translation
to him who is asking of thee be giving, and him who is willing to borrow from thee thou mayest not turn away.
Lexicon
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αιτουντι  verb - present active participle - dative singular masculine
aiteo  ahee-teh'-o:  to ask (in genitive case) -- ask, beg, call for, crave, desire, require.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
διδου  verb - present active imperative - second person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θελοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
δανεισασθαι  verb - aorist middle middle or passive deponent
daneizo  dan-ide'-zo:  to loan on interest; reflexively, to borrow -- borrow, lend.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
αποστραφης  verb - second aorist passive subjunctive - second person singular
apostrepho  ap-os-tref'-o:  to turn away or back -- bring again, pervert, turn away (from).
Multilingual
Matthieu 5:42 French

Mateo 5:42 Biblia Paralela

馬 太 福 音 5:42 Chinese Bible

Links
Matthew 5:42 NIVMatthew 5:42 NLTMatthew 5:42 ESVMatthew 5:42 NASBMatthew 5:42 KJVMatthew 5:42 Bible AppsMatthew 5:42 ParallelBible Hub
Matthew 5:41
Top of Page
Top of Page