Matthew 15:25
Jump to Previous
Bow Bowing Entreated Feet Help Herself Homage Knelt Sir Threw Worship Worshiped Worshipped
Jump to Next
Bow Bowing Entreated Feet Help Herself Homage Knelt Sir Threw Worship Worshiped Worshipped
Parallel Verses
English Standard Version
But she came and knelt before him, saying, “Lord, help me.”

New American Standard Bible
But she came and began to bow down before Him, saying, "Lord, help me!"

King James Bible
Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.

Holman Christian Standard Bible
But she came, knelt before Him, and said, "Lord, help me!"

International Standard Version
Then she came and fell down before him, saying, "Lord, help me!"

NET Bible
But she came and bowed down before him and said, "Lord, help me!"

Aramaic Bible in Plain English
But she came and worshiped him and she said, “My Lord, help me.”

GOD'S WORD® Translation
She came to him, bowed down, and said, "Lord, help me!"

King James 2000 Bible
Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.

American King James Version
Then came she and worshipped him, saying, Lord, help me.

American Standard Version
But she came and worshipped him, saying, Lord, help me.

Douay-Rheims Bible
But she came and adored him, saying: Lord, help me.

Darby Bible Translation
But she came and did him homage, saying, Lord, help me.

English Revised Version
But she came and worshipped him, saying, Lord, help me.

Webster's Bible Translation
Then came she and worshiped him, saying, Lord, help me.

Weymouth New Testament
Then she came and threw herself at His feet and entreated Him. "O Sir, help me," she said.

World English Bible
But she came and worshiped him, saying, "Lord, help me."

Young's Literal Translation
And having come, she was bowing to him, saying, 'Sir, help me;'
Lexicon
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ελθουσα  verb - second aorist active passive - nominative singular feminine
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
προσεκυνησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
proskuneo  pros-koo-neh'-o:  to fawn or crouch to, i.e. prostrate oneself in homage (do reverence to, adore) -- worship.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγουσα  verb - present active participle - nominative singular feminine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
βοηθει  verb - present active imperative - second person singular
boetheo  bo-ay-theh'-o:  to aid or relieve -- help, succor.
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
Multilingual
Matthieu 15:25 French

Mateo 15:25 Biblia Paralela

馬 太 福 音 15:25 Chinese Bible

Links
Matthew 15:25 NIVMatthew 15:25 NLTMatthew 15:25 ESVMatthew 15:25 NASBMatthew 15:25 KJVMatthew 15:25 Bible AppsMatthew 15:25 ParallelBible Hub
Matthew 15:24
Top of Page
Top of Page