Luke 5:39
Jump to Previous
Better Desire Desires Desireth Drank Drinking Drunk Enough Fresh Good Immediately New Straightway Wants Wine Wineskins Wish Wishes
Jump to Next
Better Desire Desires Desireth Drank Drinking Drunk Enough Fresh Good Immediately New Straightway Wants Wine Wineskins Wish Wishes
Parallel Verses
English Standard Version
And no one after drinking old wine desires new, for he says, ‘The old is good.’”

New American Standard Bible
"And no one, after drinking old wine wishes for new; for he says, 'The old is good enough.'"

King James Bible
No man also having drunk old wine straightway desireth new: for he saith, The old is better.

Holman Christian Standard Bible
And no one, after drinking old wine, wants new, because he says, The old is better.'"

International Standard Version
No one who has been drinking old wine wants new wine, because he says, 'The old wine is good enough!'"

NET Bible
No one after drinking old wine wants the new, for he says, 'The old is good enough.'"

Aramaic Bible in Plain English
And no man drinks old wine and at once desires the new, for he says, “The old is sweet.”

GOD'S WORD® Translation
"No one who has been drinking old wine wants new wine. He says, 'The old wine is better!'"

King James 2000 Bible
No man also having drunk old wine immediately desires new: for he says, The old is better.

American King James Version
No man also having drunk old wine straightway desires new: for he said, The old is better.

American Standard Version
And no man having drunk old wine desireth new; for he saith, The old is good.

Douay-Rheims Bible
And no man drinking old, hath presently a mind to new: for he saith, The old is better.

Darby Bible Translation
And no one having drunk old wine straightway wishes for new, for he says, The old is better.

English Revised Version
And no man having drunk old wine desireth new: for he saith, The old is good.

Webster's Bible Translation
No man also having drank old wine, immediately desireth new: for he saith, The old is better.

Weymouth New Testament
Nor does any one after drinking old wine wish for new; for he says, 'The old is better.'"

World English Bible
No man having drunk old wine immediately desires new, for he says, 'The old is better.'"

Young's Literal Translation
and no one having drunk old wine, doth immediately wish new, for he saith, The old is better.'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουδεις  adjective - nominative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
πιων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
pino  pee'-no:  to imbibe -- drink.
παλαιον  adjective - accusative singular masculine
palaios  pal-ah-yos':  antique, i.e. not recent, worn out -- old.
ευθεως  adverb
eutheos  yoo-theh'-oce:  directly, i.e. at once or soon -- anon, as soon as, forthwith, immediately, shortly, straightway.
θελει  verb - present active indicative - third person singular
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
νεον  adjective - accusative singular masculine
neos  neh'-os:  new, i.e. (of persons) youthful, or (of things) fresh; figuratively, regenerate -- new, young.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παλαιος  adjective - nominative singular masculine
palaios  pal-ah-yos':  antique, i.e. not recent, worn out -- old.
χρηστοτερος  adjective - nominative singular masculine - comparative or contracted
chrestos  khrase-tos':  employed, i.e. (by implication) useful (in manner or morals) -- better, easy, good(-ness), gracious, kind.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Multilingual
Luc 5:39 French

Lucas 5:39 Biblia Paralela

路 加 福 音 5:39 Chinese Bible

Links
Luke 5:39 NIVLuke 5:39 NLTLuke 5:39 ESVLuke 5:39 NASBLuke 5:39 KJVLuke 5:39 Bible AppsLuke 5:39 ParallelBible Hub
Luke 5:38
Top of Page
Top of Page